"lucrativo" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"lucrativo" İngilizce çeviri

volume_up
lucrativo {sıf. er.}

ES lucrativo
volume_up
{sıfat eril}

lucrativo (ayrıca: productivo, lucrativa, jugoso, pingüe)
La trata de seres humanos es un negocio lucrativo que crece a gran velocidad.
Human trafficking is a lucrative and fast-growing business.
Por otra parte, matar a los perros también es un negocio lucrativo para la mafia.
Killing dogs is also a lucrative business for the mafia.
Como ha dicho, el contrabando de tabaco es un negocio muy lucrativo.
As he said, tobacco smuggling is a very lucrative business.

"lucrativo" için eşanlamlılar (İspanyolca):

lucrativo

İngilizce' de "lucrativo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishO hablamos aquí de sector lucrativo o de sector no lucrativo..
It is a case either of the profit or the non-profit sector.
SpanishEstamos hablando aquí de un negocio muy lucrativo.
SpanishTerceros países, especialmente de Asia, han tratado recientemente de asegurarse una parte importante del muy lucrativo mercado atunero.
We have finally done as you desired, Mr Varela, and I am glad: your report has been examined in full.
Spanishtrabajo sustancial y lucrativo
Spanishtrabajo sustancial y lucrativo
SpanishEste es el enfoque lucrativo, un enfoque que comercializa la salud, adoptado por las grandes multinacionales farmacéuticas cuya sede se encuentra situada principalmente en países desarrollados.
HIV/ AIDS, tuberculosis and malaria kill around 20 000 people every day, and thousands more new clinical cases are diagnosed.
SpanishEl futuro de los servicios públicos de radiodifusión penderá de un hilo si su margen de maniobra queda limitado a favor del planteamiento lucrativo de las empresas comerciales.
The future of public broadcasters will be in the balance if their room to manoeuvre is limited in favour of commercial companies' scope for profit.
SpanishLos idílicos días bilaterales del ex Canciller Schröder, a quien el Presidente Putin ha premiado generosamente con un lucrativo puesto de trabajo tras su retiro, son agua pasada.
The cosy bilateral days of former Chancellor Schröder, now richly rewarded by President Putin with a cushy job after his retirement, are well and truly over.
SpanishSegún ciertos estudios, los europeos gastan miles de millones de euros en tales servicios y, en consecuencia, la demanda se convierte en la fuerza motriz de este lucrativo negocio.
According to some analyses, Europeans spend billions of euros for such services and, as a result, demand becomes the driving force of this successful business.
SpanishEste es el enfoque lucrativo, un enfoque que comercializa la salud, adoptado por las grandes multinacionales farmacéuticas cuya sede se encuentra situada principalmente en países desarrollados.
This is the profit-driven approach, an approach that commercialises health, adopted by the large pharmaceutical multinationals which are primarily based in developed countries.
SpanishLa Comisión evita hacer declaraciones sobre iniciativas futuras decisivas, a nivel internacional, a fin de limitar el traslado lucrativo de capitales, y para fomentar las inversiones productivas.
The Commission has failed to state that it will take decisive initiatives at international level in order to limit the movement of capital for profit and to promote productive investment.