"los suyos" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"los suyos" İngilizce çeviri

volume_up
los suyos {zam. er. çoğ.}

ES los suyos
volume_up
{zamir eril çoğul}

1. "de ella"

los suyos
volume_up
her folks {çoğ.}
los suyos (ayrıca: suyo, el suyo, suya, suyos)
volume_up
hers {zam.}
También implica trabajar con China para reforzar las reglas del orden internacional, de manera que esté al servicio tanto de nuestros intereses como de los suyos.
It also means working with China to strengthen the rules of the international order so that it serves our interest and hers.

2. "de él"

los suyos (ayrıca: suyo, suya, la suya, suyos)
volume_up
his {zam.}
Juan afirma: “Vino a los suyos y los suyos no le recibieron” (Jn 1, 11).
John said, “He came to his own and his own did not receive him” (Jn 1:11).
Lossuyos” estaban demasiado distraídos o tenían otros intereses.
His own” were too distracted or had other interests.
Es Dios quien, habitando entre los suyos y en su corazón, hace de
(Eph 2:19-22) By dwelling among his people and in their hearts,
los suyos
volume_up
his folks {çoğ.}

3. "de ellos o ellas"

los suyos
los suyos (ayrıca: suyo, el suyo, la suya, suyos)
volume_up
theirs {zam.}
nuestros problemas parecen nimios comparados con los suyos
our problems pale into insignificance beside theirs
individualmente, nuestros jugadores eran mejores que los suyos
man for man, our team was better than theirs
nuestros coches superan a los suyos en el diseño
our cars are superior in design to theirs

4. "de usted o ustedes"

los suyos (ayrıca: los tuyos, los vuestros)
los suyos (ayrıca: los tuyos, los vuestros, tuyo, tuyos)
volume_up
yours {zam.}
Los datos de que yo dispongo no coinciden enteramente con los suyos.
The information I have is not entirely consistent with yours.
Les aseguro que no es más popular en mi país de lo que lo es en cualquiera de los suyos.
I assure you it is no more popular in my country than it is in any of one of yours.
Si estuviéramos presentes con la bandera europea, mis compatriotas y los suyos podrían ganar algunas medallas más.
If we had the European flag, my countrymen and yours might win a few more medals.

5. "de ello"

los suyos (ayrıca: suyo, el suyo, la suya, suyos)
volume_up
its {zam.}
Turquía ha de cumplir sus compromisos, al igual que la Unión Europea ha de cumplir los suyos.
Turkey must fulfil its commitments, just as the European Union must fulfil its commitments.
Nuestros soldados y los suyos están juntos allí.
Its troops are there together with our troops.
Washington no quiere saber nada de los pobres, ya que ni siquiera se hace cargo de los suyos.
Washington does not wish to know about the poor, because it does not even deal with its own.

İngilizce de "los suyos" için benzer çeviriler

los sıfat
English
los
English
los tanımlık
English
los zamir
suyos zamir

İngilizce' de "los suyos" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLes insto a representar los intereses de su comunidad y no los suyos propios.
I urge them to represent the interests of their community and not of themselves.
SpanishPor lo demás, los últimos debates en el Consejo apuntan en la misma dirección que los suyos.
For the rest, recent discussions in the Council have gone in the same direction.
SpanishNo podían hacerlo con respecto a otros pescadores, sino solo a los suyos.
They could not do this for other fishermen, but only for their own.
SpanishEstas personas tienen todo el derecho del mundo a saber qué les ha pasado exactamente a los suyos.
Their relatives have every right to know what became of their loved ones.
Spanish¿Deberían haber dejado morir a los suyos y permitido los bombardeos?
Should they have left their own to die and allowed the bombings?
SpanishUn país debe demostrar que los hace suyos antes de poder empezar las negociaciones para la adhesión.
A country must show that it adheres to them before it can start membership negotiations.
SpanishSe niegan a poner los intereses de los nepaleses en primer lugar; han estado dando prioridad a los suyos propios.
They refuse to put Nepalese interests first; they have been putting their own first.
SpanishEl Sinn Féin/IRA podría ofrecer justicia para la familia McCarney, pero su prioridad es proteger a los suyos.
Sinn Féin/IRA could secure justice for the McCartney family but their priority is to protect their own.
SpanishEn mi concepción de la democracia, los ganadores de las elecciones pueden reivindicar el derecho a elegir a uno de los suyos.
In my understanding of democracy, election winners can claim the right to choose one of their own.
SpanishDeben realizarse todos los esfuerzos posibles por averiguar su destino y ayudarles a reunirse de manera segura con los suyos.
Every effort must be made to establish their fate and help bring them safely back to their loved ones.
SpanishNo podemos tener una situación donde abrimos nuestros mercados mientras nuestras empresas se topan con problemas en los suyos.
We cannot have a situation where we open our markets while our firms are faced with problems over there.
SpanishTienen ustedes sus argumentos y son legítimos; por mi parte, tengo otros argumentos que son tan legítimos como los suyos.
You have your arguments, and they are genuine; I, for my part, have other arguments that are just as genuine.
SpanishHasta el momento no le he oído decir al Comisario que no esté dispuesto a hacer suyos los deseos del Parlamento en este aspecto.
Up to now I have not heard the Commissioner say that he would not follow Parliament's wish on this point.
SpanishProtejamos a nuestros agricultores y a sus frutos secos, al menos como éstos hacen con los suyos.
Let us protect our farmers and the nuts they grow, at least to the same degree to which these countries protect their farmers and crops.
SpanishFontaine por un informe de la calidad que siempre esperamos tengan los informes suyos.
Mr President, I congratulate Mrs Fontaine on a report which is up to the standard that we always expect of her.
SpanishY si mañana le doy mi voto afirmativo, será por los méritos de las buenas y los buenos colegas, pero no por los suyos, señor Prodi.
So if I vote "yes" tomorrow, it is because of your esteemed colleagues, Mr Prodi, and not because of you.
SpanishWashington no quiere saber nada de los pobres, ya que ni siquiera se hace cargo de los suyos.
It is good that the Millennium Development Goals have been reaffirmed and that various action programmes and solidarity funds are being set up.
SpanishY si mañana le doy mi voto afirmativo, será por los méritos de las buenas y los buenos colegas, pero no por los suyos, señor Prodi.
So if I vote " yes " tomorrow, it is because of your esteemed colleagues, Mr Prodi, and not because of you.
SpanishNo puedo sino unir mis deseos a los suyos.
Spanishel verdadero hogar está donde uno tiene a los suyos