"llanuras" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"llanuras" İngilizce çeviri

volume_up
llanuras {diş. çoğ.}

ES llanuras
volume_up
{dişil çoğul}

llanuras
volume_up
prairies {çoğ.}

"llanura" için eşanlamlılar (İspanyolca):

llanura

İngilizce' de "llanuras" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Spanishrío tropicales, llanuras inundadas, y riachuelos) y de vida silvestre en los pantanos (e.g.
tropical rivers, floodplains and billabongs) and wetland wildlife (e.g.
SpanishLa segunda es que en toda Europa, pero especialmente en Irlanda, se tiende a construir en las llanuras aluviales.
Secondly, throughout Europe, but especially in Ireland, there is a trend of building on flood plains.
SpanishLas llanuras están superexplotadas para pastos, los bosques para la producción maderera, por lo que es de temer un colapso ecológico.
The flat land is overgrazed, the forests have all been cut down and ecological meltdown threatens.
SpanishAsí pues, cada vez que se produce una precipitación fuerte, se arrastra materia fecal de las llanuras a las playas.
So, every time there is a heavy rainfall, some faecal material will be washed down from the moors and onto the beaches.
SpanishHoy, más de 3.000 templos y pagodas (la mayor concentración del mundo) se extienden hasta donde alcanza la vista por las llanuras del río Irrawady.
house, shop, factory etc.), structure (e.g. memorial, bridge or tram poles), features (e.g.
SpanishEste el modelo austriaco que la reforma de la PAC de 2006 quiere generalizar en toda Europa, incluso en las llanuras.
It is the Austrian model that the 2006 reform of the CAP intends to generalise throughout Europe, including the lowland areas.
Spanishel viento que barría las llanuras
SpanishNo construir en llanuras inundables.
SpanishEl estado brasileño del Amazonas ha considerado estos hallazgos como la base de su nueva legislación de tala para los bosques de llanuras aluviales.
The Brazilian state of Amazonas has taken these findings as the basis for its new logging legislation for the floodplain forests.
SpanishLa adaptación de ríos tiene consecuencias en las llanuras de inundación, la biodiversidad, el suministro de agua y la inundación de las tierras bajas circundantes.
The adjustment of rivers impacts on flood plains, biodiversity, the supply of drinking water and flooding surrounding low lands.
SpanishSituada en la costa del Báltico, es un país de llanuras bajas pobladas de extensos bosques que proporcionan madera para la construcción y la industria papelera.
Situated on the Baltic coast, Latvia is a low-lying country with large forests that supply timber for construction and paper industries.
SpanishEn tercer lugar, las prácticas de agricultura muy intensiva provocan el sellado de la capa vegetal y reducen la disponibilidad de prados y llanuras de inundación.
Thirdly, highly intensive farming practices result in topsoil being sealed in concrete and reduce the availability of meadows and flood plains.
SpanishPor eso no se quieren ver las diferencias entre el tráfico pesado a través de los puertos alpinos y el mismo tráfico pesado en las llanuras de Flandes.
That is why people do not want to recognise the difference between heavy traffic through Alpine valleys and the same heavy traffic on the plains of Flanders.
SpanishQuiero recalcar las consideraciones ambientales del programa -que exigen una insistencia especial- como la creación y la conservación de llanuras de inundación.
I would like to stress the programme's environmental considerations - which require special emphasis - such as the creation and conservation of floodplains.
SpanishLamento afirmar que la ubicación remota de las zonas montañosas significa que éstas se sitúan siempre en regiones más alejadas y ciertamente menos favorecidas que las llanuras.
I regret to say that the remote location of mountain areas means that they are always outermost regions and certainly less favoured than the plains.
SpanishLa desertificación, la desaparición de las capas fértiles del suelo y la vegetación están sucediendo en todo el mundo, desde las costas españolas hasta las llanuras chinas.
Desertification, the disappearance of fertile layers of soil and vegetation, is taking place all around the world, from the coasts of Spain to the plains of China.
SpanishDe los páramos en los Andes Tropicales a las llanuras de las tierras bajas del Orinoco, pasando por la selva del Amazonas para terminar en los arrecifes y bosques del manglar del Caribe insular.
From the parmos in the tropical Andes to teh valleys of Orinoco, through the indigenous culture of the Amazon to the coral reefs and mangroves in teh Caribbean.