SpanishEl problema es que esto está empezando a irritar al resto de China.
more_vert
The problem is it is beginning to be resented elsewhere within China.
SpanishPorque lo único que se consigue es irritar a Moscú.
more_vert
All that achieves is an irritated sneer in Moscow.
SpanishAsí que me voy a tomar la libertad de irritar a más de uno, repitiendo que el tabaquismo mata a uno de cada dos fumadores.
more_vert
I will therefore take the liberty of irritating some people by repeating that smoking kills one in two smokers.
SpanishProvocaría, en el seno del mundo árabe, reacciones muy hostiles hacia Occidente y correría el riesgo de irritar a los territorios ocupados.
more_vert
It would provoke very hostile reactions towards the West from the Arab world and would risk stirring up the occupied territories.
SpanishEl efecto de esta resolución fue, ciertamente, irritar al Presidente Zerual y crear un clima de incomprensión entre el Parlamento Europeo y aquel país.
more_vert
This resolution certainly had the effect of irritating President Zeroual and sowing the seeds of misunderstanding between the European Parliament and this country.