"insultos" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"insultos" İngilizce çeviri

volume_up
insultos {er. çoğ.}
EN

ES insultos
volume_up
{eril}

insultos (ayrıca: improperios)
volume_up
abuse {isim} [deyim] (insulting language)
Debemos persistir en esta lucha y no dejarnos impresionar por los insultos en que se ha hecho especialista.
We must persevere in this struggle and not permit ourselves to be dismayed by the abuse at which he has become so adept.
she let rip with a torrent of abuse
she poured out a stream of abuse at him
insultos (ayrıca: vilipendio)
volume_up
mudslinging {isim} [gün. dil]
el debate se convirtió en un intercambio de insultos
the debate degenerated into a mudslinging match
We have enough tensions and enough mudslinging.
insultos
volume_up
name-calling {isim} [gün. dil]
Los insultos, el alarmismo y la creciente burocracia son actitudes calculadas y megalomaníacas.
Name calling, scaremongering and creeping bureaucracy is calculated and megalomaniac.
Por lo tanto, los ataques personales y los insultos no están permitidos.
Personal attacks and name calling are not permitted.
No es el momento de que el Parlamento Europeo se permita insultos o señalar culpables, sino que es hora de aprender de nuestros errores y de tomar mejores decisiones en el futuro.
This is not a time for the European Parliament to indulge in name-calling or finger-pointing, but it is a time for learning from our mistakes and making better decisions in the future.

İngilizce' de "insultos" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLa mitad de las personas encuestadas habían sido objeto de insultos, acoso o chantaje.
Half of those questioned have been insulted, harassed or blackmailed.
SpanishSalas separadas para gitanos, esterilización forzosa, insultos y un bajo nivel de servicios son problemas comunes.
Yet despite this, Roma women endure numerous incidents which contradict these principles.
SpanishHay pintadas con insultos contra los nativos húngaros.
Spanisha menudo recibía cartas llenas de insultos y amenazas
SpanishEsta medida fue adoptada para evitar que la gente tuviera contacto con presuntos insultos contra el Islam y el profeta Mahoma.
The measure was taken to prevent people from learning about alleged insulting remarks on Islam or the prophet Mohammed.
SpanishFueron objeto de burlas e insultos, se les llamó sucios extranjeros, y se les dijo que se volvieran a su casa, de dónde no deberían haber salido.
They were jeered at and insulted, called filthy foreigners and told to go back home where they belonged.
SpanishNadie en esta Cámara está obligado a escuchar insultos, ni siquiera cuando provienen del señor Kilroy-Silk del Reino Unido.
And he and that lot down there are now going to make the laws for my country on immigration, asylum, foreign policy and defence?
Spanish    Señor Presidente, por segunda vez en los últimos seis meses me gustaría protestar ante esta Cámara contra los insultos contra los católicos.
      Mr President, for the second time in the past six months, I should like to protest to the House at the insulting of Catholics.
SpanishNo nos sirve de intervenir en esta Cámara esta noche e intercambiar insultos entre nosotros sobre lo que hace este o el otro Estado miembro.
As the fishing industry goes to Brussels next week to look to its future and fate on tax and quotas, this is the type of problem they do not need to face.
SpanishBasta que digamos que también existe una dictadura en Cuba para recibir toneladas de cartas con insultos de personas que encuentran excusas para esa dictadura.
We only need, however, to say that there is a dictatorship in Cuba too, and we receive tons of insulting letters from people finding excuses for that dictatorship.
SpanishEsos terribles insultos no fueron un simple incidente aislado; los hemos visto en partidos internacionales de fútbol y en encuentros en la Unión Europea.
There is documentary evidence that Igloomeat SA met the requirements arising under Council Directive No 77/ 99/ EEC relating to the processing of meat on 13 February 2004.
SpanishEstas deberían ser prioridades de nuestro debate y nuestra resolución, en lugar de los insultos a ciertos países y casos, como parece estar ocurriendo en esta Asamblea.
These should be priorities in our debate and in our resolution, rather than the slinging of mud at certain countries and cases, as seems to be happening here.
SpanishEs evidente que hay aquí dos casos diferentes: hay un caso de insultos personales, pero hay también un caso más político, en relación con el Gobierno actual.
There are obviously two different cases involved here: there is a case of personal defamation, but there is also a more political case, a dispute with the present government.
SpanishPor ello no es de extrañar que cuando se logra solucionar esta cuestión, cuando se logra una cierta unión, ello merezca felicitaciones y no insultos como los que he oído aquí.
So it would not be surprising if any success in solving that matter, in bringing about a certain unity, were to warrant congratulation rather than the scoldings I have heard here.
SpanishEl artículo 295, letras b) y c) del Código Penal pakistaní tipifican los insultos al Corán y al Profeta, y contemplan la cadena perpetua y la pena de muerte, respectivamente, para estos delitos.
Section 295B and C of Pakistan's Penal Code criminalise derogatory remarks regarding the Koran and the Prophet, providing for punishments of life imprisonment, and death, respectively.