"florecimiento" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"florecimiento" İngilizce çeviri

ES florecimiento
volume_up
{eril}

1. genel

florecimiento (ayrıca: florescencia)
florecimiento
volume_up
efflorescence {isim} [şiir] (flourishing state)
a period of artistic efflorescence

2. mecazi

florecimiento (ayrıca: floración)
volume_up
flowering {isim} [mec.]
de un particular florecimiento de cultura y civilización; en el
continent which could claim a remarkable flowering of culture and civilization -
the flowering of art in the Renaissance
Vitebsk y Bielorrusia en los años 20 eran el centro de un florecimiento excepcionalmente brillante de la creatividad de la vanguardia y de la formación medioambiental.
Vitebsk and Belarus in the 1920s were home to an exceptionally brilliant flowering of avant-garde creativity and environmental formation.

"florecimiento" için eşanlamlılar (İspanyolca):

florecimiento

İngilizce' de "florecimiento" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Spanishel significado, la función y el florecimiento del sacerdocio
Diaconate was in no manner intended to prejudice the meaning, role or
SpanishDebemos centrarnos más en eliminar los obstáculos al mercado a fin de permitir el florecimiento de la economía europea.
We ought to concentrate more on eliminating market obstacles in order to allow the European economy to flourish.
SpanishSe encomienda, así mismo, que las Administraciones nacionales y regionales colaboren también de esa forma al florecimiento de este sector.
It is therefore advisable for national or regional authorities to do their bit in order to develop this sector.
SpanishNecesitábamos ver que la apertura y la transparencia no impedían el florecimiento de la democracia, sino que en realidad la mejoraba.
We needed to see that openness and transparency did not prevent democracy from flourishing, but actually improved it.
SpanishAlimentaría un odio cada vez mayor contra los Estados Unidos y Occidente, y crearía un caldo de cultivo para el florecimiento del terrorismo.
It would fuel increased hatred towards the United States and the West and create a breeding ground for further terrorism.
SpanishCabe señalar que entre 1995 y 1996 hubo un prometedor florecimiento de iniciativas y de compromisos también por parte de este Parlamento.
It should be said that, between 1995 and 1996, there was a promising flourish of initiatives and undertakings by this Parliament as well.
SpanishEn el aspecto positivo hemos observado un florecimiento de las actividades creativas, de los intercambios culturales con el extranjero y del patrocinio de eventos culturales.
On the positive side, we have noted a flourishing of creative activity, cultural exchanges abroad and patronage for cultural events.
SpanishPor lo tanto, resulta evidente la importancia de crear un entorno propicio para el florecimiento de las PYME ya existentes y para el establecimiento de nuevas empresas.
The importance of creating an environment in which existing small businesses can flourish and new ones can be created is therefore self-evident.
SpanishEl turismo y la artesanía hacen posible el florecimiento de la pequeña empresa y ofrecen oportunidades de empleo y de ingresos a personas que a menudo quedan al margen de la economía local.
Tourism and handcrafts enable the development of small businesses, and represent employment and income opportunities for people often left on the margins of local economies.
SpanishA principios del siglo XIII, en el contexto del renacimiento de las ciudades y del florecimiento del comercio, crecía el número de personas insensibles a las necesidades de los pobres.
At the beginning of the 13th century, in the context of the rebirth of the cities and the flourishing of trade, there was an increased number of people who were insensitive to the poor.