ES

enorme {sıfat eril/dişil}

volume_up
Estas son las prioridades de un gobierno que se enfrenta a una enorme crisis social.
These are the priorities of a government that is facing an enormous social crisis.
Para ambas partes, el nivel de comercio y exportaciones en este ámbito es enorme.
For both parties, the level of trade and exports in this area is enormous.
Los inmigrantes realizan una enorme contribución al desarrollo de su país de origen.
Migrants make an enormous contribution to the development of their homelands.
Nuestro grupo insiste en la enorme importancia del multilingüismo en esta Cámara.
Our group emphasises the huge importance of multilingualism in this House.
Es un recorte enorme y se suma a la reducción de los Fondos Estructurales.
That is a huge decrease and comes on top of the reduction in the Structural Funds.
En Túnez hay actualmente un enorme declive en los derechos humanos y la democracia.
There is a huge, ongoing decline in human rights and democracy in Tunisia.
enorme
volume_up
whopping {sıf.} [gün. dil]
Recuerden que los agricultores, mediante una enorme modulación del 9,5 % procedente del pago único agrícola en 2006, serán los principales financiadores.
Remember that it is the farmers who, through a whopping 9.5% modulation from the single farm payment in 2006, are going to be key funders.
EN

enormity {isim}

volume_up
1. genel
enormity (ayrıca: greatness)
The draft general budget before you today reflects the enormity of this challenge.
El proyecto de presupuesto general que tienen hoy ante ustedes refleja la enormidad de este reto.
the enormity of the problem calls for a commensurate response
la enormidad del problema exige una respuesta acorde
Until now, it seems that Frontex has simply been an agency that has been too stunned to take action, due to the enormity of the crisis facing it.
Hasta ahora parece que Frontex ha sido simplemente una agencia demasiado aturdida como para hacer algo ante la enormidad de la crisis que afronta.
enormity (ayrıca: immensity, vastness)

"enorme" için eşanlamlılar (İspanyolca):

enorme

"enormity" için eşanlamlılar (İngilizce):

enormity
enormous
English
enormously

İngilizce' de "enorme" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishTodos sabemos que el sector ha ejercido una enorme presión sobre esta normativa.
We all know there has been massive industry pressure on this piece of legislation.
SpanishEl gobierno italiano tiene un enorme interés en llegar a un acuerdo equilibrado.
The Italian Government is strongly committed to reaching a balanced agreement.
SpanishDesde luego, en comparación con la enorme población de China, todos somos minorías.
Of course, in comparison with China's massive population, we are all minorities.
SpanishDiez millones de personas sin hogar es una catástrofe enorme, la peor del mundo.
Ten million homeless people is an enormous disaster - the worst in the world.
SpanishSi la Comisión nos ofreciera una aclaración al respecto, sería de enorme ayuda.
The Commission would help tremendously if we could get some clarification on that.
SpanishCon el apoyo de la Unión Europea, el proceso de paz ha supuesto un enorme éxito.
The peace process, with the support of the European Union, has been very successful.
SpanishEs un reto enorme, pero se trata de una cuestión estratégica que no podemos ignorar.
It is an enormous challenge, but it is a strategic issue which we cannot ignore.
SpanishEn relación con las energías renovables en particular, esto es un enorme desafío.
In connection with renewable energies in particular, this is an enormous challenge.
SpanishHungría participa en este programa y el interés que ha suscitado ha sido enorme.
Hungary is a member of this programme, and interest in it has been enormous.
SpanishEsta asociación con África por la que luchamos brinda una enorme oportunidad.
This partnership which we are striving for with Africa offers a huge opportunity.
SpanishCreo que esto es de enorme importancia como instrumento de política económica.
I believe that this is enormously significant as an instrument of economic policy.
SpanishCreemos sinceramente que la UE tiene un enorme potencial para efectuar cambios.
We sincerely believe that the EU has a tremendous potential to effect change.
SpanishLa dependencia de las importaciones es enorme y será aún mayor en el año 2020.
Dependence on imports is phenomenal and will be even more so by the year 2020.
SpanishLa Presidencia italiana ha hecho un enorme esfuerzo en condiciones muy difíciles.
The Italian presidency has made an enormous effort under very difficult conditions.
SpanishLa adopción de la Constitución para Europa constituye un enorme paso adelante.
However, it is the best which there could be under current political circumstances.
SpanishEs un enorme privilegio para usted terminar su Presidencia con este compromiso.
It is a great privilege for you to end your presidency on such a commitment.
SpanishCreo que se trata de un enorme paso adelante por los intereses de la Unión Europea.
I believe this is a huge step forward for the interests of the European Union.
SpanishSin embargo, un salto enorme para la UE no equivale a un pequeño paso para la OMC.
However, one giant leap for the EU does not make one small step for the WTO.
SpanishLos fabricantes europeos han adquirido una enorme experiencia en materia de reciclado.
European manufacturers have now gained a huge amount of experience of recycling.
SpanishEn Alemania, más de diez años de enorme esfuerzo nos han permitido llegar al 35 %.
In Germany, over ten years of all-out effort have enabled us to achieve 35%.