SpanishTal difamación de quienes optan por un enfoque pro vida resulta inaceptable.
more_vert
Bringing a pro-life approach to these issues into discredit in this way is inappropriate.
SpanishSi alguien quiere emprender una campaña de difamación contra los residuos nucleares, que lo haga.
more_vert
I consider the problem of waste to have been solved in technical terms.
SpanishEn Argelia, quienes atacan al Presidente son acusados de difamación y condenados a penas de prisión o multas.
more_vert
We are not just talking about the events following the publication of the cartoons.
SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, señorías, la afirmación de que Tsiakourmas era traficante de drogas es pura difamación.
more_vert
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Tsiakourmas has been wrongly accused of drug dealing.
SpanishQuerer unir el tema del racismo con la situación en Austria representa un intento de difamación de Austria.
more_vert
A desire to link the issue of racism with the situation in Austria represents an attempt to defame the country of Austria.
SpanishSe trata de una difamación contra estas personas.
more_vert
It is defamatory towards these people.
SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, señorías, la afirmación de que Tsiakourmas era traficante de drogas es pura difamación.
more_vert
SE). (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr Tsiakourmas has been wrongly accused of drug dealing.
SpanishTambién se detiene a periodistas, activistas pro derechos humanos y sindicalistas, acusados de difamación.
more_vert
That is not an empty diplomatic phrase with which we politely introduce agreeable transactions; on the contrary, it spells out the terms on which business is done at all.
Spanish, cuya traducción viene a ser más o menos "espléndido y orgulloso país, que respondes a la difamación con una sonrisa".
more_vert
Ты отвечаешь шуткой на злословье!, which translates roughly as 'splendid and proud country, you respond to mud-slinging with a smile'.
SpanishMe propongo presentar una denuncia penal contra dicho diputado por infundio, difamación, injurias, daños y todos los demás delitos que puedan ser pertinentes.
more_vert
– Mr President, I am one of the victims of Mr Hans-Peter Martin’ s libels, and I am no longer prepared to put up with this sort of thing.
SpanishTampoco se quedan atrás los medios de comunicación dirigidos desde arriba en una campaña legal de difamación entablada contra los medios de comunicación independientes del país.
more_vert
Neither do the government-run media shrink from launching a full-blown witch hunt against the country's independent media.
SpanishTampoco se quedan atrás los medios de comunicación dirigidos desde arriba en una campaña legal de difamación entablada contra los medios de comunicación independientes del país.
more_vert
Neither do the government-run media shrink from launching a full-blown witch hunt against the country' s independent media.
SpanishLes recuerdo el ejemplo más reciente: la reprimenda del Defensor del Pueblo la semana pasada a la OLAF respecto de la difamación de un periodista en declaraciones públicas hechas por la Oficina.
more_vert
We take it from the reports and opinions of the OLAF Supervisory Committee, but also from the Ombudsman’ s reports, that this is where the greatest danger currently lies.