ES desarrollar
volume_up
[desarrollando|desarrollado] {fiil}

1. genel

desarrollar (ayrıca: acumular, aumentar, amontonar, edificar)
Creo que tenemos que desarrollar la democracia en la UE, no desmantelarla.
I believe that we have to build up democracy in the EU, not dismantle it.
Tenemos que utilizar cualquier ocasión para desarrollar este país y estrechar los lazos con él.
We must take every opportunity to develop this country and to build up a strong relationship with it.
Es importante desarrollar un sólido consenso sobre la necesidad de actuar más en el ámbito del bienestar de los animales.
It is important to build up a solid consensus on the need for more action on animal welfare.
desarrollar (ayrıca: desenrollarse)
desarrollar (ayrıca: ampliar)
volume_up
to amplify [amplified|amplified] {g. fiil} [deyim] (elaborate on)
Fenómenos que, sin ninguna duda, se verán ampliados por el desarrollo del comercio electrónico.
These problems will almost certainly be amplified by developments in electronic trading.
desarrollar
volume_up
to evolve [evolved|evolved] {g. fiil} (system, theory)
Turquía necesita desarrollar rápidamente un amplio proyecto para reducir las desigualdades regionales.
Turkey quickly needs to evolve a comprehensive approach in order to reduce regional inequality.
Además, hay que desarrollar una estrategia sobre el modo de actuar con los interlocutores en el marco de la OMC.
Moreover, we must evolve a strategy on how to deal with our partners in the framework of the WTO.
En este sentido, estamos obligados a desarrollar procedimientos legislativos modernos, tal y como mencionó el Sr. von Wogau.
This means we really have to evolve a modern legislative process, as Mr von Wogau mentioned.
desarrollar (ayrıca: aumentar, extender)
volume_up
to expand [expanded|expanded] {g. fiil} (enlarge)
Hacemos bien en consolidar y desarrollar las bases políticas y económicas entre nosotros.
We are doing well to consolidate and expand the political and economic basis between us.
En mi intervención de hoy, quisiera desarrollar estos tres aspectos.
I will expand on these three points today.
Perhaps it would be possible to develop and expand Natura 2000.
desarrollar (ayrıca: darle cuerpo a)
volume_up
to flesh out {fi.} (add detail to)
Les he pedido que al debate sigan medidas muy concretas para desarrollar esta apertura.
I have called on them to follow the debate with very specific measures to flesh out this opening.
Debemos, por consiguiente, esforzarnos por desarrollar los ámbitos políticos identificados ayer por la tarde.
We must now endeavour to flesh out the policy areas identified yesterday afternoon.
Es un signo positivo que Europa aborde el asunto con seriedad y apunte hacia la respuesta justa que nosotros hemos ayudado a desarrollar.
It is a positive sign that Europe takes the issue seriously and aims for the kind of fair response that we have helped to flesh out.
desarrollar (ayrıca: producir, llevar a cabo, hacer realidad)
volume_up
to realize [realized|realized] {g. fiil} (achieve)
Es penoso comprobar que, hasta la fecha, Europa apenas haya aportado nada bueno a los países en vías de desarrollo.
It is awful to realize that so far Europe has done precious little for the developing countries.
Tenemos que ir recordando que la responsabilidad de Europa consiste también en ayudar a los países en vías de desarrollo, en vender sus productos en Europa.
We must finally realize that Europe also has a responsibility to help developing countries to sell their products in Europe.
No es éste -ustedes comprenderán- un caso en que la pobreza o la necesidad de impulsar el desarrollo de un país justifique una preferencia arancelaria de un 11 %.
I am sure you will realize that this is certainly not a case where poverty or the need to promote the development of a country justifies a tariff preference of 11 %.
desarrollar (ayrıca: encontrar, elaborar, idear)
volume_up
to work out {fi.} (devise, determine)
Pero los presidentes de gobierno tendrán que desarrollar este capítulo.
But the Heads of Government will also have to work out the details of this chapter.
Junto con la Comisión, queremos desarrollar el método de las "mejores prácticas" .
We want to work out a best practice method together with the Commission.
Junto con la Comisión, queremos desarrollar el método de las " mejores prácticas ".
We want to work out a best practice method together with the Commission.

2. Matematik

desarrollar
volume_up
to expand [expanded|expanded] {g. fiil} (write in full)
Hacemos bien en consolidar y desarrollar las bases políticas y económicas entre nosotros.
We are doing well to consolidate and expand the political and economic basis between us.
En mi intervención de hoy, quisiera desarrollar estos tres aspectos.
I will expand on these three points today.
Perhaps it would be possible to develop and expand Natura 2000.

3. İşletme

desarrollar
volume_up
to grow [grew|grown] {g. fiil} (company)
Se trata de una oportunidad para que nuestro liderazgo desarrolle el sistema de gobierno europeo.
This is a chance for our leadership to grow the European polity.
Es poco probable que se desarrolle una Capital de la cultura alrededor de una terminal de camiones.
A Capital of Culture is hardly likely to grow up around a lorry terminal.
El integrismo islámico y el terrorismo se desarrollan en terrenos de injusticia y pobreza.
Islamic fundamentalism and terrorism grow on a background of injustice and poverty.

"desarrollar" için eşanlamlılar (İspanyolca):

desarrollar

İngilizce' de "desarrollar" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishPor otra parte, es necesario desarrollar las redes de formación en este sentido.
On the other hand, the training networks need to be developed in this regard.
SpanishÉsta, creemos, es un área muy importante: la idea de desarrollar el diálogo civil.
This, we think, is a very important area - the idea of developing civil dialogue.
SpanishNo ayudaría a desarrollar un auténtico mercado único en créditos al consumo.
This would, however, mean maintaining differences between national legislations.
SpanishLa Unión Europea debe desarrollar una política más coherente y menos hipócrita.
The European Union must adopt a more consistent and less hypocritical policy.
SpanishDe esta forma se puede desarrollar el mercado interior en beneficio del consumidor.
This way the internal market can be developed for the benefit of the consumer.
SpanishHay muchas razones para desarrollar nuevas normas en el ámbito del trabajo doméstico.
There are many reasons for developing new standards in the area of domestic work.
SpanishLa mejor política económica consiste en desarrollar una política fiscal moderada.
The best economic policy would be for us to maintain a moderate tax regime.
SpanishPor lo tanto, es crucial desarrollar una política de inmigración común en la UE.
The development of a common EU migration policy is therefore of particular importance.
SpanishEl segundo aspecto que quisiera desarrollar con rapidez es el aspecto presupuestario.
The second point that I should like to mention quickly is the budgetary aspect.
SpanishSi se van a desarrollar nuevas redes en Europa, deberá ser una estructura paneuropea.
If a network is to be created in Europe, it should be a pan-European structure.
SpanishPor otra parte, también hay que desarrollar cadenas de productos no tradicionales.
On the other hand, alternative non-traditional product chains must also be developed.
SpanishLa convergencia social es un proceso que se va a desarrollar durante largo tiempo.
This social convergence is a process which will continue for a long period.
SpanishPor ejemplo, es necesario desarrollar el potencial energético de la biomasa en la UE.
For instance, the energy potential of biomass in the EU needs to be developed.
SpanishMe voy a limitar a plantear y desarrollar algunos puntos que considero importantes.
I shall confine myself to discussing a few points that I consider important.
SpanishEstimo que nos proporcionará una base para desarrollar por fin un debate más objetivo.
I believe it will provide us with a basis to at last have a more objective debate.
SpanishEn el campo de la Categoría III vamos a desarrollar también cosas orientadas al futuro.
What we will be developing in Category III will be oriented towards the future.
SpanishTodos nosotros debemos dedicarnos a seguir y desarrollar esa iniciativa alentadora.
We must all commit ourselves to following and developing this encouraging initiative.
SpanishKinnock ha preguntado cómo nos proponemos desarrollar esta labor en la Comisión.
Mrs Kinnock asked how we intended to pursue this work in the Commission.
SpanishEsto limitaría la migración circular que nosotros deseamos desarrollar cada vez más.
This would restrict circular migration which we increasingly want to see developing.
SpanishEspero que esto proporcione una información más completa para desarrollar políticas.
I hope that this will provide more comprehensive information for developing policies.