"denominación" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"denominación" İngilizce çeviri

ES denominación
volume_up
{dişil}

1. genel

denominación (ayrıca: apelativo)
Aquí se le mostrará la denominación del botón de la función.
Here you will find the denomination of the selected function button.
El Consejo de Gobierno determinará la denominación y la remuneración de dichos activos.4.
The Governing Council shall determine the denomination and remuneration of such claims.4.
Por ejemplo, se pide que apoye la denominación de abastecimientos y productos energéticos en euros.
It calls on the Bank, for example, to back the denomination of energy supplies and commodities in euros.
denominación
volume_up
appellation {isim} [res.] [deyim]
en primer lugar, la denominación tiene que ser específica, es decir, tiene que estar reconocida como marca de calidad.
Firstly, the appellation must be specific, in other words, it must be recognised as a label of quality.
En tercer lugar, la denominación tiene que ser utilizada tradicionalmente dentro del territorio del país tercero en cuestión.
Thirdly, the appellation must be traditionally used within the territory of the third country in question.
Dicho en otras palabras, estas denominaciones tradicionales pueden utilizarse libremente en relación con otros vinos de calidad.
To put it another way, these traditional appellations may be freely used with reference to other quality wines.

2. "acción"

denominación (ayrıca: nombramiento, designación, bautizo)
volume_up
naming {isim}
¡La denominación del país no debe ser un obstáculo!
The naming of the country must not be an obstacle!
La firme voluntad de los productores está centrada en la denominación y el etiquetado.
The long-standing wishes of producers are focused on naming and labelling.
He votado a favor del informe relativo a la denominación y el etiquetado de los productos textiles.
I have voted in favour of the report on naming and labelling textile products.

3. resmi

denominación (ayrıca: nombre)
volume_up
designation {isim} [res.] (name)
La denominación añadida " con concentrados " resulta, en mi opinión, confusa.
The additional designation 'with concentrates ' tends in my view to confuse.
La denominación añadida "con concentrados" resulta, en mi opinión, confusa.
The additional designation 'with concentrates' tends in my view to confuse.
La denominación de producto de montaña tiene, por lo tanto, una especial importancia.
The designation 'mountain produce' is therefore particularly important.

4. "nombre", resmi

denominación (ayrıca: nombre, apelativo, gracia, título)
volume_up
name {isim}
El procedimiento para registrar una denominación suele tardar varios años.
The procedure for registering a name generally takes several years.
Cambiar la denominación de la delegación parlamentaria no es ningún signo de resolución.
To change the name of the parliamentary delegation is not a sign of resoluteness.
Las Comunidades Europeas (antigua denominación oficial de la Unión Europea en la OMC).
European Communities (previously, official name of the European Union in the WTO).

İngilizce' de "denominación" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEn este sentido, la Comisión propone la denominación "Asamblea Parlamentaria».
In this respect, the Commission proposes calling it a "Parliamentary Assembly' .
SpanishTambién hemos utilizado la denominación oficial adecuada para dicho Servicio.
We have also used the correct official title for the European External Action Service.
SpanishEso es lo que quieren, en realidad, cuando hablan aquí del cambio de denominación.
That is what they really want when they talk about change of title here.
Spanishdel Norte, del Centro, del Sur y el Caribe), pues en ésta denominación
South America and the Caribbean) as a single geographic entity, without at the
SpanishDebajo del listado aparece la denominación del objeto con el tipo de numeración.
Below the list boxes you will see displayed the label of the object together with numbering type.
Spanishcon la denominación de "Congregatio de seminariis et studiorum
gave it the title of "Congregatio de Seminariis et Studiorum Universitatibus."
SpanishLa denominación de reconocido prestigio de carne de vacuno escocesa debería seguir utilizándose.
The well established description of Scotch beef should continue to be used.
SpanishUn sustituto del queso debe poder reconocerse con claridad como tal y recibir la denominación adecuada.
A cheese substitute must be clearly recognisable as such and designated accordingly.
SpanishCreo que la denominación «permiso de conducción europeo» es un señuelo.
I take the view that the term 'European driving licence' is a case of fraudulent misrepresentation.
SpanishPor último, el concepto de "puertos ecológicos", denominación que han utilizado algunos diputados.
Finally, the concept of 'green ports', as some members have dubbed it.
SpanishPuede que usted utilice otros nombres para esta región del mundo, pero este es la denominación que yo empleo.
You may have other names for this part of the world, but that is what I call it.
SpanishAdemás de la prueba de la EEB debe imponerse la denominación de origen.
Apart from BSE testing, we also need a record of provenance.
SpanishSe están realizando claros progresos en materia de denominación comercial.
Clear progress has been made on the issue of sales names.
SpanishCreo que la denominación« permiso de conducción europeo» es un señuelo.
I take the view that the term 'European driving licence ' is a case of fraudulent misrepresentation.
SpanishLas últimas conversaciones sobre comercio mundial recibieron la optimista denominación de "Todo menos armas".
The last World Trade talks were given the optimistic title 'Everything but Arms'.
SpanishLamento un tanto que la denominación se reduzca a seguridad alimentaria.
I rather regret that the title only refers to food safety.
SpanishEn mi opinión, se trata de una denominación errónea, y habría preferido algo como buques "deficientes".
For me, that is a misnomer and I would have preferred something like 'substandard' ships.
SpanishEs evidente que en un texto no es posible utilizar una denominación y luego cambiarla.
We cannot use one word for something and then use a different one elsewhere in the same text. That is obvious.
SpanishSi se cancela una denominación protegida, no puede transformarse en marca comercial durante un período de cinco años.
I would ask the Commission to really ensure that the Council incorporates this.
SpanishEn este contexto va a proseguir también la iniciativa comunitaria LEADER bajo la denominación de LEADER 3.
In that context, the Leader Community initiative will be continued in the form of Leader III.