"coordinador" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"coordinador" İngilizce çeviri

ES coordinador
volume_up
{eril}

1. genel

coordinador (ayrıca: coordinadora)
Una segunda pregunta complementaria se refiere al coordinador del programa SENSUS.
A second supplementary question concerns the coordinator of the Sensus programme.
Deseo intensamente colaborar con el Coordinador de Seguridad Interna.
I look forward to collaborating with the Coordinator for Internal Security!
En mi calidad de coordinador adjunto considero que se trata de un paso importante.
As deputy coordinator, I believe that this represents an important step.
coordinador (ayrıca: presidente, asiento, silla, silla de la reina)
volume_up
chair {isim}
Insistí en nuestra contribución, en la labor que tantos ponentes, presidencias de comisiones y coordinadores de Grupos políticos habían dirigido y en la que habían participado.
My emphasis was on our contribution, on the work which so many rapporteurs, committee chairs and political group coordinators had led and participated in.
coordinador (ayrıca: presidente, presidenta)
También agradezco el apoyo de los coordinadores, la presidencia y la secretaría de nuestra comisión y los servicios del Parlamento.
I also appreciate the support of the coordinators, the chairman and the secretariat of the committee and the services.
También deseo dar las gracias al presidente de la Comisión de Presupuestos, señor Böge, a todos los coordinadores y a sus Señorías.
I also want to thank the Chairman of the Committee on Budgets, Mr Böge, all the coordinators and all Members.
Coelho -nuestro Presidente y coordinador en la comisión el año pasado-, queda poco que añadir.
Madam President, after what in particular Mr Coelho- our Chairman and committee coordinator last year - has just said, there is little to add.
coordinador (ayrıca: presidenta, persona que preside)
coordinador

2. "organizador"

coordinador (ayrıca: organizadora, comisario)

"coordinador" için eşanlamlılar (İspanyolca):

coordinador

İngilizce' de "coordinador" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLa atmósfera dentro del Órgano Coordinador de Serbia del Sur ha mejorado desde entonces.
The atmosphere within the Coordination Body for Southern Serbia has since improved.
SpanishTillich hizo algunos comentarios sobre nuestro papel de coordinador.
Mr Tillich made a number of comments about our practice with coordinators.
SpanishQuien habla de plan, habla de enfoque coordinador, completo y solidario.
Such a plan requires a coordinated, comprehensive and united approach.
Spanishde « capellán », de « coordinador », « moderador
such similar titles which can confuse their role and that of the Pastor, who is
SpanishEl paralelismo con el caso del Coordinador de la UE para los Balcanes, Bodo Hombach, es asombroso.
And in the Dessault-Augusta affair it has since become very clear that he knew of an illicit fund.
SpanishActualmente, no existe ningún coordinador designado en Hungría, mientras que, al parecer, en España son 156.
The number of these in Hungary is at present precisely zero, while Spain reportedly has 156.
SpanishLe deseo a la Comisión y al coordinador de ERTMS muchos éxitos en este difícil acto de equilibrismo.
These resources should at any rate be distributed evenly, but should also be spent wisely and effectively.
SpanishUn coordinador difícilmente servirá de nada, porque sencillamente añadirá otra vez un nuevo nivel organizativo.
The energy networks should not, however, be treated in the same way as trans-European transport networks.
SpanishArjan Erkel es voluntario de Médicos sin Fronteras y coordinador general de dicha organización en Daguestán.
Arjan Erkel is a volunteer doctor working with Médecins Sans Frontières and head of the MSF mission in Dagestan.
SpanishEl señor Gijs de Vries fue nombrado coordinador de la lucha contra el terrorismo en marzo del año pasado.
The European Union has resolved to act jointly in order to combat terrorism and assure its people of the best possible protection.
SpanishEn segundo lugar, lo siguiente no es algo que se discuta pero no por ello carece de importancia: hemos fortalecido aún más la posición del coordinador.
My second point is uncontentious but not, for that reason, insignificant.
SpanishEsto también demuestra nuestro pleno apoyo al enfoque del Parlamento de destacar el papel coordinador de las Naciones Unidas.
This also shows our full support for Parliament's approach of underlining the coordination role of the United Nations.
SpanishGianfrancesco Sisto, coordinador del programa formativo.
SpanishDesconfiamos de este término: en el diccionario del comisario perfecto el coordinador es quien da órdenes, el armonizador autoritario.
We distrust this term, which suggests the perfect little bureaucrat, with the authority handing down orders to harmonise.
Spanish¿Por qué los Estados miembros no han colaborado como deben con el coordinador antiterrorista de la Unión Europea?
Why are six unratified EU conventions still occupying ministerial time, when framework decisions could be more easily implemented and enforced?
Spanish¿No debería estar el coordinador antiterrorista vinculado a la Comisión y no deberían definirse claramente sus competencias?
It is therefore important to consider whether a paragraph regarding the sources of terrorism should be introduced into the constitution.
SpanishHasta ahora, el coordinador era nombrado solo para seis meses cada vez, pero ahora deberá ostentar el cargo durante un año.
Neither can it accept the insertion, in the form of a new Article 1b proposed by Amendments 3, 5 and 7, of a hearing before the committee.
SpanishLo constituyen los miembros del Comité internacional de Animación y el coordinador de JPIC de cada una de las Conferencias de la Orden.
It is composed of the members of the International Animation Committee and the JPIC president from each of the Conferences of the Order.
SpanishNuestro coordinador en la lucha contra el terrorismo, Gijs de Vries, ha señalado por supuesto en numerosas ocasiones que se habla demasiado pero se hace muy poco.
The culprits are well ahead of both police and politicians precisely when it comes to cross-border cooperation.
SpanishEsto también demuestra nuestro pleno apoyo al enfoque del Parlamento de destacar el papel coordinador de las Naciones Unidas.
The European Civil Protection Mechanism, under the responsibility of Commissioner Dimas, has been active since the very first reports of the tsunami.