"contaminar" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"contaminar" İngilizce çeviri

ES

contaminar [contaminando|contaminado] {geçişli fiil}

volume_up
Me complace ver que se han retirado varias enmiendas que intentaban contaminar este texto.
It is pleasing to see that a number of amendments that tended to contaminate this text have been withdrawn.
En todo caso, a sabiendas, se corrió el riesgo de contaminar a millones de seres humanos.
In any case, the risk was knowingly taken to contaminate millions of human beings.
Es un umbral de etiquetado; no existe el derecho a contaminar.
It is a labelling threshold; there is no right to contaminate.
Representan un derecho abstracto asignado administrativamente para contaminar la atmósfera.
They represent an administratively allocated abstract right to pollute the atmosphere.
Los productos químicos venenosos podrían contaminar las aguas del Báltico.
The poisonous chemicals would pollute the waters of the Baltic.
Si los españoles quieren contaminar sus aguas, que lo hagan.
If the Spanish wish to pollute their water, they should do just that.
contaminadas por el pecado de las personas, libres y responsables.
social situations which are corrupted by the sin of free and responsible
Todo el mundo conoce los actos reaccionarios de estas multinacionales que están destruyendo y contaminando a las personas y el medio ambiente.
We are all aware of the illiberal acts of these multinationals, which are destroying and corrupting both people and the environment.
No podemos permitir que se apodere de él y lo contamine una forma avariciosa, irresponsable y corrupta de capitalismo que cuenta con la complicidad de algunos Estados miembros.
We cannot allow it to be owned and contaminated by a greedy, irresponsible and corrupt form of capitalism that enjoys the complicity of some European States.
contaminar (ayrıca: abacorar)
La homofobia es la verdadera enfermedad que contamina a muchas sociedades, como Polonia.
Homophobia is the real disease which plagues many societies, including Poland.
Necesitamos asegurarnos de que esos pocos no contaminen al resto y de que nuestro trabajo se beneficie de las aportaciones externas en lugar de verse afectado por las mismas.
We need to ensure that the few do not taint the many and that our work benefits from outside inputs rather than being distorted by it.
La guerra tuvo lugar, ciertamente, pero estuvo contaminada de ilegitimidad desde el principio y desacreditada por sus motivos.
The war took place, admittedly, but, from the outset, it was tainted with illegitimacy and discredited by its motives.
Esto ha reducido y contaminado de alguna manera el debate en curso sobre el papel concreto que Europa en su conjunto debe desempeñar en el plano internacional.
This has somewhat obscured and tainted the ongoing debate on the specific role Europe as a whole should be playing on the international stage.

"contaminar" için eşanlamlılar (İspanyolca):

contaminar

İngilizce' de "contaminar" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEn la "bolsa" del dióxido de carbono se puede comprar el derecho a contaminar.
The right to pollute is exchanged for a price on the carbon dioxide 'stock market'.
SpanishEn todo caso, a sabiendas, se corrió el riesgo de contaminar a millones de seres humanos.
In any case, the risk was knowingly taken to contaminate millions of human beings.
SpanishEs igualmente inconcebible que la gente se refiera al derecho a contaminar.
It is equally unthinkable that people should cite the right to pollute.
SpanishSe ha interpretado como que el que paga tiene derecho a contaminar.
It has been interpreted as meaning that he who pays has the right to pollute.
SpanishRepresentan un derecho abstracto asignado administrativamente para contaminar la atmósfera.
They represent an administratively allocated abstract right to pollute the atmosphere.
SpanishCreo que hemos aprendido que no basta con contaminar un poco menos.
I think that what we have learned is that it is not sufficient to pollute a little less.
SpanishLos productos químicos venenosos podrían contaminar las aguas del Báltico.
The poisonous chemicals would pollute the waters of the Baltic.
SpanishLo que de ninguna forma hace es contaminar o pudrir la comida.
What it cannot do is to reverse contamination or putrefaction in food.
SpanishSi los españoles quieren contaminar sus aguas, que lo hagan.
If the Spanish wish to pollute their water, they should do just that.
SpanishEs un umbral de etiquetado; no existe el derecho a contaminar.
It is a labelling threshold; there is no right to contaminate.
SpanishMe complace ver que se han retirado varias enmiendas que intentaban contaminar este texto.
It is pleasing to see that a number of amendments that tended to contaminate this text have been withdrawn.
SpanishEn un único termómetro existe mercurio suficiente para contaminar los peces de un lago de veinte hectáreas.
There is enough mercury in a single thermometer to contaminate fish in a twenty-hectare lake.
SpanishUna vez que cuesta dinero contaminar, se tiene mucho cuidado.
Once it costs you money to pollute you are very careful.
SpanishCon estas conductas, el viejo principio de que quien contamina paga, lo han convertido en pagar para contaminar.
Such behaviour has transformed the former principle of 'the polluter pays' into 'pay to pollute'.
SpanishContaminar primero los ríos y depurarlos luego por medios técnicos es ciertamente un mal camino.
To pollute the rivers first and then to clean them up by the use of technology is quite definitely the wrong road to follow.
SpanishLa cuestión es que no debemos contaminar.
The bottom line is that we should not pollute at all.
SpanishAsimismo insiste en la propuesta de comercializar los derechos de emisión, o mejor dicho, el "derecho a contaminar".
It also emphasises the proposal to commercialise emissions rights, or to put it more aptly, the 'right to pollute'.
SpanishAcerca de cómo no se nos puede permitir contaminar el agua que bebemos, sin la cual no resulta sostenible la vida en la Tierra.
About how we cannot be allowed to pollute the water we drink, without which life on Earth cannot be sustained.
SpanishUna vez adoptada, la directiva hará posible luchar de manera más efectiva contra los responsables de contaminar los mares.
Once adopted, the directive will make it possible to fight more effectively against those responsible for polluting the seas.
SpanishNo cabe duda alguna que en el futuro, la industria del tratamiento de los residuos tendrá mucho que inventar para evitar contaminar a su vez.
The waste treatment industry will have to be very inventive in the future to avoid actually causing pollution.