"congelados" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"congelados" İngilizce çeviri

volume_up
congelados {sıf. er. çoğ.}
EN
volume_up
congelado {sıf. er.}
EN
volume_up
congelado {geç. z.}

ES congelados
volume_up
{sıfat eril çoğul}

congelados (ayrıca: helado, congelado, congeladas, congelada)
volume_up
frozen {sıf.}
Se ha dicho que 14 capítulos se encuentran congelados debido al Protocolo del Acuerdo de Ankara.
It has been said that 14 chapters are frozen because of the Ankara Protocol.
Los Capítulos 23 y 15 se encuentran entre los capítulos congelados unilateralmente.
Chapters 23 and 15 are among those being frozen unilaterally.
Se están importando pollos congelados de Brasil y del Lejano Oriente.
Frozen chickens are being imported from Brazil and from the Far East.

"congelado" için eşanlamlılar (İspanyolca):

congelado

İngilizce' de "congelados" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishNecesitamos que se celebre una conferencia internacional para resolver los conflictos "congelados".
We need an international conference to resolve these conflicts that have reached a stalemate.
SpanishLa política de vecindad debe ayudarles a encontrar una salida a sus conflictos congelados.
We would therefore propose replacing the unfortunately worded subheading after point 30 with the words ‘ Wider Europe’.
SpanishSin embargo, los productos congelados deberán exportarse en todo caso a terceros países tras la salida de almacén.
But when these products are taken out of storage, it is compulsory to export them to third countries.
SpanishDos nuevos proyectos de inversión en Tilbury ya han sido congelados debido a la incertidumbre generada por esta directiva.
Already two new investment projects at Tilbury have been put on hold because of the uncertainty created by this directive.
SpanishPero hay que decir que la ONU es una vieja dama de 60 años, cuya organización y modo de funcionamiento parecen estar congelados desde su nacimiento.
It must be said, however, that the UN is an old lady of 60 years of age, whose organisation and way of working seem to have been set in stone from birth.