"conexiones" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"conexiones" İngilizce çeviri

volume_up
conexiones {diş. çoğ.}

ES conexiones
volume_up
{dişil}

1. Latin Amerika

conexiones (ayrıca: contactos)
volume_up
connection {isim} (influential people)
Cuando no existen conexiones o incluso correlaciones con el terrorismo, esta inhibición es sana.
Where this has no connection or even correlation with terrorism, that inhibition is a healthy one.
Este tipo de conexiones proporciona redes rápidas y confiables, y se recomiendan en una conexión inalámbrica.
This type of connection provides fast and reliable networking and is recommended over a wireless connection.
Haz clic en Conexiones y después selecciona la opción Marcar cuando no haya ninguna conexión de red.
Click Connections, and then select the Dial whenever a network connection is not present option.

İngilizce' de "conexiones" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishSi su equipo admite una de estas conexiones, es posible que pueda conectarlo a su TV.
If your computer supports one of these, you might be able to connect it to your TV.
SpanishSe ha demostrado que el terrorismo tiene conexiones en Francia, Italia y España.
It has been proven that terrorism has links in France, Italy and Spain.
SpanishEn cuarto lugar, también mejoraré las conexiones entre la UCLAF y los Estados miembros.
Fourthly, I will also improve the links between UCLAF and Member States.
SpanishCuando habla de interoperabilidad, ¿podría examinar las conexiones existentes?
Can he look, when he talks about inter-operability, at linkages.
Spanishen la creación de conexiones con las prioridades y los intereses de la Unión;
the creation of links with the Union's priorities and interests;
SpanishCuando habla de interoperabilidad,¿podría examinar las conexiones existentes?
Can he look, when he talks about inter-operability, at linkages.
SpanishQueremos que las autoridades de aquel país investiguen sus conexiones con los militares.
We want the authorities there to investigate links to the military.
SpanishPor eso es sumamente importante facilitar otras conexiones en aras a la seguridad del suministro.
That is why it is extremely important to provide other links for security of supply.
SpanishTiene conexiones con el tráfico de droga y con el circuito del trabajo ilegal.
It has links with drug dealing, and the black market circuit.
SpanishEn la figura anterior se muestran las siguientes conexiones:
Plug the one end of the S-Video cable into the S-Video jack on the DV camera.
SpanishHay conexiones aéreas entre los países y los ciudadanos armenios pueden viajar a Turquía.
There are air links between the countries, and Armenian citizens are able to travel into Turkey.
SpanishCinco, con vistas a la competitividad de Europa, unas buenas conexiones con el hinterland son importantes.
Five, good links with the hinterland are important for Europe's competitiveness.
SpanishQueremos el ferrocarril y queremos establecer conexiones con las regiones alejadas.
We want railways and we want links with remote regions.
SpanishLas zonas rurales pueden aplicar proyectos dirigidos al desarrollo de conexiones de Internet de banda ancha.
Rural areas can implement projects aimed at developing broadband Internet links.
SpanishEl equipo remoto podría estar demasiado ocupado para aceptar más conexiones en esos momentos.
For information about making those changes, see Change, create, or delete a power plan (scheme).
SpanishSeñor Presidente, yo comprendo a nuestros colegas daneses en esta cuestión de las conexiones aéreas.
Mr President, I understand our Danish colleagues' concern about this air traffic problem.
SpanishMientras tanto, el número de conexiones ha crecido moderadamente y el mercado se ha vuelto más dinámico.
A number of associations have grown modestly, and the market has become more dynamic.
SpanishSería muy fácil restablecer dichas conexiones, las cuales serían de gran utilidad para todos.
We could so easily have those links and it would help everybody.
SpanishSeñor Presidente, yo comprendo a nuestros colegas daneses en esta cuestión de las conexiones aéreas.
Mr President, I understand our Danish colleagues ' concern about this air traffic problem.
SpanishMe ha preguntado sobre conexiones entre mundialización y enfermedades.
He asked me about links between globalisation and diseases.