"comunitaria" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"comunitaria" İngilizce çeviri

volume_up
comunitaria {sıf. diş.}
EN

ES comunitaria
volume_up
{sıfat dişil}

comunitaria (ayrıca: comunitario, comunal, comunitara, interétnico)
Esta experiencia era social y comunitaria, como también individual e interior.
This experience was social and communal, as well as individual and interior.
El Concilio llama tanto a la conversión personal como a la comunitaria.
The Council calls for personal conversion as well as for communal conversion.
El Concilio llama tanto a la conversión personal como a la comunitaria.
The Council calls for personal conversion as well as for communal

İngilizce' de "comunitaria" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEs difícil encontrar razones para regular estas cuestiones a escala comunitaria.
It is difficult to come up with any reasons to regulate these matters at EU level.
SpanishEl principio de subsidiariedad impide que pase a ser una competencia comunitaria.
In view of the principle of subsidiarity, it cannot be transferred to EU level.
SpanishPor eso no creo que se pueda imponer una decisión de este tipo a escala comunitaria.
This is why I do not believe that such a decision can be imposed at EU level.
SpanishA gran parte de la actividad comunitaria le sentaría bien una renacionalización.
Large parts of the EU' s activities would benefit from renationalisation.
SpanishComo bien saben ustedes, el deporte no es todavía una competencia comunitaria.
The Commission shares the determination that you have shown in this field.
SpanishSe necesita una política comunitaria clara y mayor prioridad para esta área.
There is a need for a clear EU policy and for this area to be given higher priority.
SpanishEs preciso lograr una política de castigo comunitaria, única, eficaz y disuasoria.
A common, uniform, effective and deterrent policy of penalization must be established.
SpanishA gran parte de la actividad comunitaria le sentaría bien una renacionalización.
Large parts of the EU's activities would benefit from renationalisation.
SpanishLes recuerdo que en Lisboa se definió una estrategia comunitaria de inclusión social.
Let me remind you that Lisbon defined a common strategy of social inclusion.
SpanishComprobamos que en Europa no existe ninguna experiencia comunitaria en ese terreno.
We observe that in this area no " acquis communautaire ' exists in Europe.
SpanishSe trata de un cambio fundamental de dirección de la política medioambiental comunitaria.
This is a fundamental shift in the direction of environmental policy in the EU.
SpanishEn cuanto a la adaptación del anexo, la postura comunitaria merece una dura crítica.
On this point of amendment of the annex, the common position deserves sharp criticism.
SpanishComprobamos que en Europa no existe ninguna experiencia comunitaria en ese terreno.
We observe that in this area no "acquis communautaire' exists in Europe.
SpanishQueremos que los medicamentos estén realmente disponibles a escala comunitaria.
We want the availability of medicinal products for citizens throughout the European Union.
SpanishEn este sentido, no considero necesario una intervención comunitaria.
Let us not interfere from the European level because I do not believe we need it.
SpanishNuestro pensamiento debería ser la base de nuestra legislación comunitaria.
It is our thinking on what should be the basis of our common legislation.
SpanishEsa información agregada es suficiente para realizar un análisis a escala comunitaria.
Such aggregate information is sufficient for further analysis at EU level.
SpanishEl objeto de la propuesta es uniformar y optimizar la política energética comunitaria.
The intention of the proposal is to standardise and streamline the EU's energy policy.
SpanishAdemás, no existe ayuda comunitaria para el control y el seguimiento de la PPC.
Sadly, the EU has opted for a diverse policy, of enormous variations between fishing rights.
SpanishUna aplicación y cumplimiento adecuados determinarán el éxito de toda política comunitaria.
Proper implementation and enforcement will determine the success of any EU policy.