"comprensivo" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"comprensivo" İngilizce çeviri

ES comprensivo
volume_up
{sıfat eril}

comprensivo (ayrıca: general, amplio, comprensiva, exhaustiva)
El informe Salafranca es un informe muy comprensivo en general y bastante ambicioso.
The Salafranca report is, generally speaking, very comprehensive and quite ambitious.
Pero la política comprensiva de inmigración tiene que empezar por los países de origen.
A comprehensive immigration policy must begin with the countries of origin, however.
bíblico-teológica más comprensiva y más conveniente
comprehensive and fitting biblical-theological category for explaining the
comprensivo (ayrıca: compasivo, conmiserativo)
Una actitud comprensiva con la diversidad conlleva también beneficios económicos.
A sympathetic attitude to diversity also produces economic benefits.
Es positivo que Bruselas se muestre comprensiva y creo que este Parlamento lo apoyará.
It is good to see Brussels being sympathetic and I think this Parliament will support it.
Les agradezco su planteamiento comprensivo con respecto a esta cuestión, que afecta sobre todo a los agricultores de mi país.
I thank you for your sympathetic approach to the issue, which above all affects farmers in my country.

İngilizce' de "comprensivo" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEs necesario ser comprensivo, puesto que ya tenemos un gran número de inmigrantes en nuestros países.
What about the rise of Islam and the deliberate unwillingness to integrate?
Spanish. – Gracias por ser tan comprensivo, señor Fabra Vallés.
Please be assured that we remain entirely at your disposal at all times.
SpanishEs necesario ser comprensivo, puesto que ya tenemos un gran número de inmigrantes en nuestros países.
Positive noises are necessary, because we already have a great many migrants in our countries.
Spanishfue todo por culpa nuestra, pero él estuvo muy comprensivo
it was entirely our fault, but he was very nice about it
Spanishley de reconciliación del presupuesto comprensivo de 1990
SpanishAunque la Comisión ha demostrado ser un socio flexible y comprensivo, al final la paciencia puede acabar agotándose.
This amendment did not make it because the Liberals and the Group of the European People’ s Party voted against it.
SpanishTengo mucho interés en velar por que cualquier registro Eurodac sea justo, razonable y comprensivo en su aplicación.
I would be anxious to ensure that any Eurodac register would be fair, reasonable and compassionate in its application.
Spanish¿Podría decirnos si estuvo en disposición de asegurarle que el Consejo comprensivo con Irlanda del Norte en el futuro?
Could you tell us if you were able to reassure him, that the Council will be supportive to Northern Ireland in the future?
SpanishQueda por ver a dónde nos lleva este planteamiento, que es a la vez comprensivo, realista e impulsado por la solidaridad.
It remains to be seen how far this approach, which is at once perceptive, realistic and motivated by solidarity, will get us.
SpanishQueda por ver a dónde nos lleva este planteamiento, que es a la vez comprensivo, realista e impulsado por la solidaridad.
We eventually came to an agreement that LIFE + should be used to support those Natura 2000 areas that are not covered by one of the funds.
SpanishSeñor Presidente, permítame en primer lugar felicitar al señor Gauzès por su liderazgo responsable y comprensivo en este difícil proceso.
Mr President, let me first of all congratulate Mr Gauzès for a responsible and listening leadership in this difficult process.
Spanishcomprensivo con él
SpanishEspero que este Parlamento se muestre comprensivo si no puedo permanecer aquí hasta el final del debate, pero la Comisión estará en cualquier caso representada.
I hope the House will understand if I am not able to be here until the end of the debate, but the Commission will be represented.
SpanishHoy todo el mundo se ha mostrado muy comprensivo con el embajador Moratinos, pero yo creo que a la Unión Europea se la ha apartado totalmente del proceso.
Everybody has been very supportive of Ambassador Moratinos today, but I believe that we in the European Union have been totally sidelined in the process.