"cancha" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"cancha" İngilizce çeviri

ES cancha
volume_up
{dişil}

1. Spor

cancha (ayrıca: pista)
volume_up
court {isim}
Microsoft Rebound es un juego de pelota que se realiza en una cancha electrificada.
Microsoft Rebound is a ball game that takes place on an electrified court.
Como se suele decir, la pelota está en la cancha de Minsk.
The ball, as they say, is in Minsk's court.
the court is playing well today

2. Spor, Güney konisi

cancha (ayrıca: campo, campo de golf, cancha de golf)
volume_up
course {isim} (golf course)

3. Latin Amerika

cancha
volume_up
field {isim} (area of play)
cancha (ayrıca: campo, emparrillado)
volume_up
gridiron {isim} (in US football)

4. Havacılık, Çile

cancha (ayrıca: pista de aterrizaje)

5. "sarna", Kolombia

cancha (ayrıca: caracha, roña)
volume_up
mange {isim}

6. Spor, Latin Amerika

cancha
volume_up
pitch {isim} [Brit.] (playing area)

7. "espacio", Güney konisi

cancha (ayrıca: espacio, cámara, cuarto, aposento)
volume_up
room {isim}
Tenemos que dar cancha de nuevo a la diplomacia y la política.
We need to make room again for diplomacy and politics.
Para ello, debe dar efectivamente más cancha a la democracia y al respeto de los derechos humanos en su país.
In order to do so, it must effectively make more room for democracy and respect for human rights in its own country.
cancha (ayrıca: espacio, lapso, vano, separación)
volume_up
space {isim}

8. "de esquí", Güney konisi

cancha (ayrıca: vertiente, declive, cuesta, ladera)
volume_up
slope {isim}

İngilizce' de "cancha" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLa situación en Belarús es demasiado delicada como para ser utilizada como cancha de juego político.
The situation in Belarus is too delicate to be used as a political football.
Spanishme tuvieron todo el día como perro en cancha de bochas
they had me rushing around from pillar to post all day long
SpanishTenemos que jugar limpio en la cancha del mundo.
Spanishes inteligente pero le falta cancha
Spanishes un político con mucha cancha
SpanishPor último, señor Presidente, quiero señalar que hay que dar cancha a las distintas necesidades de los distintos Estados miembros.
Finally, Mr President, I want to stress that scope must be allowed for the different needs of different Member States.
Spanishtiene mucha cancha con los niños
Spanishtiene mucha cancha con los niños
SpanishLa capacidad de actuar flexiblemente ha de dar cancha a ambos enfoques.
The ability to be flexible should allow scope for both, whereas without flexibility, a much larger Union will grind to a halt.
SpanishDebemos que evitar por tanto dar cancha al populismo en estas importantes reformas y tratar con firmeza de dar pasos decididos, prácticos y realizables.
We must therefore avoid giving way to populism in these major reforms and endeavour to take resolute, practical, achievable steps forward.
SpanishAhora, la bola está en la cancha de los Estados miembros, que deben ultimar sus programas nacionales de reforma y sus programas de estabilidad o convergencia.
The ball is now more in the courts of the Member States, which must finalise their national reform programmes and their stability, or convergence, programmes
SpanishSi la respuesta a ambas preguntas es "sí", debemos evitar por completo dar cancha al populismo y debemos dejar claro a los ciudadanos que no hay motivos para preocuparse.
If the answer to both questions is 'yes', we must absolutely avoid giving way to populism and must make clear to people that there is no need to worry.