"blando" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"blando" İngilizce çeviri

volume_up
blando {sıf. er.}
EN
EN
ES

blando {sıfat eril}

volume_up
blando (ayrıca: blanda)

İngilizce' de "blando" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishNo ha sido blando con el PKK, pero al menos ha hablado un lenguaje claro e inequívoco.
You did not treat the PKK gently, but at least you spoke clearly and unequivocally.
SpanishEl Mediterráneo no es el vientre blando y problemático de la Unión Europea.
The Mediterranean is not a problem and a weak point for the European Union.
SpanishEl señor Bukovsky tiene bastante razón, la UE es una forma de comunismo blando.
Mr Bukovsky is quite right, the EU is a form of soft communism.
SpanishEn este sentido, también se deben tener en cuenta las diferencias entre el PVC duro y blando.
In this connection, the differences between hard and soft PVC must also be taken into account.
SpanishSegún parece, Alemania es un país de moneda fuerte y poder blando.
Germany, apparently, is a country of hard currency and soft power.
SpanishPor tanto, ¿soy sólo un liberal blando, que se preocupa únicamente por la libertad de expresión?
So am I just a woolly liberal, concerned only with free speech?
SpanishEl «poder blando» en política exterior se ha definido como el arte de hacer que los demás quieran lo que nosotros queremos.
Soft power in foreign policy has been defined as making others want what we want.
SpanishSe trata de un acuerdo blando que recompensa a los Estados miembros débiles y fraudulentos al concederles crédito fácil.
It is a soft agreement that rewards weak and fraudulent Member States with easy credit.
SpanishEuropa debe, por tanto, asumir este papel de poder blando.
Europe must therefore assume its role as a soft power.
SpanishLa ampliación de la Unión Europea es uno de los ejemplos más sorprendentes y poderosos de ese poder blando en acción.
Obviously we will wield greater influence with such strategic partners when we act together.
SpanishEspero que el dictamen externo pueda ser incluido en la evaluación del PVC blando en el marco del Libro Verde.
I hope that the last outstanding report will be included in the assessment of soft PVC in the Green Paper.
SpanishPero consideramos que es demasiado corto, yo diría demasiado blando, precisamente en este momento tan dramático.
But we think it is rather too short, I would say rather too mild, at this precise and dramatic juncture.
SpanishLa Unión está más especializada en el "poder blando", y la OTAN más en el poder duro y militar, pero ambos evolucionan.
The Union specialises more on soft power, NATO more on hard, military power, but both sides evolve.
Spanishes un blando en cuanto al tema de la inmigración
he takes a soft line on the question of immigration
SpanishSe trata de un verdadero paso hacia el totalitarismo blando que encarna esta nueva doctrina de la corrección política.
This is a real step towards the soft totalitarianism that is this new doctrine of political correctness.
SpanishLa UE puede estar orgullosa de este« poder blando».
SpanishLa UE puede estar orgullosa de este «poder blando».
SpanishLos ftalatos prácticamente no se utilizan en ningún otro plástico y su principal aplicación es, sin duda, la que se refiere al PVC blando.
As phthalates are rarely used in other plastics, their primary application is in soft PVC.
SpanishLa ampliación de la Unión Europea es uno de los ejemplos más sorprendentes y poderosos de ese poder blando en acción.
The European Union’s enlargement is one of the most striking and powerful examples of that soft power in action.
SpanishDebería intensificar su participación en el Mar Negro para dar pruebas positivas de su diplomacia de "poder blando".
It should strengthen its involvement in the Black Sea in order to give positive proof of its 'soft power' diplomacy.