"así como" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"así como" İngilizce çeviri

ES así como
volume_up
{zarf}

así como
justicia, así como también valores religiosos, tanto católicos
also certain religious values, whether Catholic (mainly from the Latin Church,
Abarcan todas las épocas pasadas de la civilización y de la economía, así como toda
embrace equally the past ages of civilization and economy, as also the whole of
La Iglesia católica, así como las comunidades de creyentes
The Catholic Church, as also communities of believers in general, will
así como (ayrıca: así como también)
Entiende las directivas Allow:, así como algunas concordancias mediante patrones.
It understands Allow: directives, as well as some pattern matching.
Supone un avance para productores y consumidores, así como para el medio ambiente.
It is an advance for producers and consumers, as well as for the environment.
comunidades eclesiales, así como de cooperación interreligiosa con
and ecclesial communities, as well as interreligious cooperation with those of
así como (ayrıca: en conjunto con)
les expreso mi vivo aprecio, así como mi cordial aliento a proseguir
together with a cordial encouragement to continue generously supporting them,
Mi grupo político lo va a apoyar, así como a la mayor parte de las enmiendas.
My political group will support it, together with almost all the amendments.
she cobbled a dress together in an afternoon

İngilizce' de "así como" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishAsí es como están tratando al ciudadano de un Estado miembro de la UE, Lituania.
This is how the citizen of an EU Member State - Lithuania - is being treated!
SpanishEs así como tratamos, en todos los frentes, de enfrentar este muy grave asunto.
Consequently, we are trying to tackle this very serious problem on all fronts.
SpanishAsí es como haremos participar a nuestros conciudadanos en el proyecto europeo.
This is how we will get our fellow citizens involved in the European project.
SpanishAsí es como la Junta quiere evitar que se presente a las próximas elecciones.
This is how the junta wants to prevent her from standing in the coming elections.
SpanishLos temas críticos están debidamente resaltados, así como los elementos positivos.
The critical issues are adequately highlighted, as are the positive elements.
SpanishEs así como se contribuye a incrementar la confianza en el proyecto europeo.
That is the way to contribute to increasing confidence in the European project.
SpanishOtros objetivos son la higiene y la salud, así como el apoyo a la economía local.
Further goals include hygiene and health, and support for the local economy.
SpanishEn esencia, así es como yo describiría las últimas declaraciones de la Comisión.
Essentially, that is how I would describe the latest Commission statements.
SpanishYa han concluido las pruebas estáticas y dinámicas, así como las multilaterales.
Both static and dynamic testing and multilateral tests have been completed.
SpanishLos proyectos en Papúa apoyarán a las autoridades, así como a la sociedad civil.
The projects in Papua will support both the authorities and civil society.
SpanishLa energía es un barómetro de la política de la UE y Rusia, así como de sus economías.
Energy is a barometer of EU and Russian policy and the EU and Russian economies.
SpanishAsí es como China se puede ganar un sitio en el corazón de la comunidad internacional.
That is how China can win its place at the heart of the international community.
SpanishAsí hemos visto cómo aumenta la intromisión en nuestros centros de enseñanza.
As a result we have seen increasing interference in our educational establishments.
SpanishEs así como se conduce un país hacia la pendiente del odio y la guerra civil.
That is how you lead a country to the slippery slope of hatred and civil war.
Spanishalgunos nieguen la universalidad de los derechos humanos, así como niegan
people today deny the universality of human rights, just as they deny that there
Spanish¿Es así como quiere el Parlamento acercar el presupuesto a los ciudadanos?
Is this the way this Parliament wants to bring the budget closer to the citizens?
SpanishSeñorías, esto representa una oportunidad que no deberíamos desperdiciar así como así.
Ladies and gentlemen, this is a bonus that we should not carelessly fritter away.
SpanishAsí es como son las cosas, y este mito no debe interponerse en la toma de decisiones.
That is how things are, and this myth must not stand in the way of decisions.
SpanishApoyo plenamente el compromiso final, así como las ventajas que hará realidad.
I fully supported the final compromise and, indeed, the benefits that it will deliver.
SpanishAsí es cómo nosotros lo interpretamos y creo que no cabe ninguna otra interpretación.
That is how we interpret it and I think there can be no other interpretation.