ES armar
volume_up
[armando|armado] {fiil}

armar (ayrıca: montar)
volume_up
to construct [constructed|constructed] {g. fiil} (put together)
Entramos en una era en que, una vez acabada la guerra fría, existe la posibilidad de construir una política de seguridad sin la ayuda de las armas nucleares.
Now, in a new era, with the Cold War over, we have the chance to construct a security policy without nuclear weapons.
armar (ayrıca: montar)
volume_up
to erect [erected|erected] {g. fiil} (tent)
armar (ayrıca: poner, levantar, colgar, montar)
volume_up
to get up {fi.} (erect, put up)
Egipto celebró elecciones hace unas semanas y no nos levantamos en armas porque nos dimos cuenta de que allí había una dictadura que nos estaba engañando a todos.
Elections took place in Egypt a few weeks ago and we did not get up in arms because we realised that there was a dictatorship that was fooling all of us.
armar
volume_up
to paste up {fi.} (in book production)
armar (ayrıca: hacer, montar)
volume_up
to pitch [pitched|pitched] {g. fiil} (set up)
armar (ayrıca: montar, reunir)
volume_up
to put together {fi.} (assemble)
Por tanto, es vital para el desarrollo sostenible de estos países que reduzcan significativamente el flujo de importación de armas.
In those countries, military spending often far exceeds the health budget or the education budget, and sometimes it even exceeds both put together.
Éste es el tipo de armas y de datos que necesitamos para poder aunar, bajo el paraguas de la Política Pesquera Común, un enfoque regional.
This is the kind of ammunition and data which we need to be able to put together, under the umbrella of the common fisheries policy, a regional approach.
armar (ayrıca: poner, levantar)
volume_up
to put up {fi.} (build, erect)
armar (ayrıca: levantar, erigir)
volume_up
to set up {fi.} (erect, assemble)
Para ser honestos, en primer lugar no debemos vernos implicados en el tráfico de armas.
We also invite the government to set up a truth and reconciliation commission, as has been called for by so many in civil society.
Tendría que crearse en la Unión Europea un órgano de control de la exportación de armas, para proteger los derechos humanos de los ciudadanos de los países ACP.
A European Union arms export control agency should be set up in order to protect the human rights of the citizens of the ACP countries.
Enormes cantidades de armas pasaron a manos de grupos incontrolados, de los que rápidamente empezaron a nutrirse diversos grupos criminales organizados de tipo mafioso.
Massive quantities of arms passed into the hands of uncontrolled gangs which soon set up as mafia-type organised criminal gangs.
armar (ayrıca: entretelar)
volume_up
to stiffen {g. fiil} (with fabric underneath)

"armar" için eşanlamlılar (İspanyolca):

armar

İngilizce' de "armar" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishTambién contribuye a armar el capital social que las políticas públicas necesitan para prosperar.
It also helps build the social capital that public policies need to succeed.
SpanishBritish Aerospace es responsable de armar a los indonesios...
British Aerospace is responsible for arming the Indonesians...
Spanishse va a armar la gorda si el marido vuelve borracho
there will be fireworks if her husband comes home drunk
Spanishcuando se entere, se va a armar lío
Spanishla que se va a armar cuando se entere
Spanishya está otra vez tratando de armar lío
Spanish¡qué lío se va a armar!
Spanishcarpintería de armar o componentes
SpanishEn el vecino Líbano, Siria ha sido responsable durante años de la ocupación militar, de asesinatos políticos y de armar a Hezbolá.
In neighbouring Lebanon, Syria was responsible for years of military occupation, for political assassinations and for arming Hezbollah.
SpanishEspaña Idioma: Español OLIVER FAUBEL, Inmaculada (España)    Enviar correo-e Master  La carpintería de armar de la Lonja de València.
Spain Language: Spanish OLIVER FAUBEL, Inmaculada (Spain)    Send an e-mail Master  La carpintería de armar de la Lonja de València.
Spanishse van a armar los cocolazos
Spanish¡qué lío se va a armar!
Spanishkits para armar uno mismo
Spanishse volvió a armar un revuelo
Spanisharmar mucho revuelo
Spanishse va a armar un follón
Spanishse va a armar un jaleo
Spanishse va a armar la gorda
Spanisharmar un escándalo