"acreedora" için İspanyolca-İngilizce çeviri

ES

"acreedora" İngilizce çeviri

ES acreedora
volume_up
{dişil}

acreedora (ayrıca: acreedor, sujeto activo)
Es aquí donde la UE, en su calidad de donante - y no involucrada directamente como acreedora - ha podido ofrecer una mano firme.
This is where the EU, as a donor - not directly involved as a creditor - has been able to lend a strong hand.

"acreedor" için eşanlamlılar (İspanyolca):

acreedor

İngilizce' de "acreedora" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishPor ello, es importante configurar la política económica europea de tal modo que sea acreedora de ese nombre.
Hence the need to formulate a European economic policy worthy of the name.
SpanishCreo pues que Croacia es acreedora a nuestro apoyo.
Spanishuna institución que es acreedora a efusivos elogios
SpanishEn todos los lugares los diputados del Parlamento Europeo recibimos palos a los que es acreedora la Comisión.
We as Members of the European Parliament are being criticized from all quarters when it is the Commission which is actually at fault.
SpanishLamentablemente, a esta hora y con esta participación no se refleja aquí el reconocimiento a que es acreedora por su gran entrega.
She is very committed to her work there, and unfortunately the true message about this commitment is not being properly reflected in the contribution being made here today.
SpanishLa mayoría del Grupo considera que la gestión de la Comisión es acreedora de una moción de censura.
The majority of the group believes that the Commission's management deserves to be censured and it is therefore going to vote in favour of the motion of censure.
SpanishSeñor Presidente, la Presidencia danesa se ha hecho acreedora de admiración por la forma inteligente y fiel a los principios en que la cumbre se preparó y se convirtió en un éxito.
Mr President, the Danish presidency has won admiration for the intelligent and principled way in which the summit was prepared and was made a success.
SpanishLos Acuerdos Interinstitucionales son una vía excelente para lograr en campos importantes para el Parlamento Europeo los derechos a los que es acreedora una Europa democrática.
Interinstitutional agreements are an excellent way for the European Parliament to acquire, in important areas, those rights which are appropriate to a democratic European Union.