ES acoso
volume_up
{eril}

1. genel

Vietnam debe acabar con el acoso oficial de los grupos religiosos no reconocidos.
Vietnam must end official harassment of non-recognised religious groups.
El acoso también se incluye en la definición de discriminación.
Harassment is also included within the definition of discrimination.
Donde tenemos problemas es en la definición del acoso sexual.
However, we have problems with the definition of sexual harassment.
acoso
Sin ninguna duda, las mujeres son especialmente vulnerables si han sido víctimas de violencia en su hogar -violación o abuso sexual, acoso u otros tipos de violencia de género.
Women are, of course, particularly vulnerable if they have suffered violence in their home - rape or sexual abuse, stalking or other kinds of gender-based violence.
También quiero mencionar la ley contra el acoso que, actualmente, se aplica en Austria, cuyo objeto es abordar la cuestión de la violencia psicológica, aspecto que no se toma aún en serio.
I would also like to mention the anti-stalking law that is now in place in Austria, the object of which is to address the issue of psychological violence, something that is not yet taken seriously.
acoso
volume_up
molestation {isim} (harassment)

2. "de una presa"

acoso
Flaco servicio se hace al futuro de la Unión si creemos que nos encontramos ante el acoso de los nórdicos ávidos de transparencia contra los corruptos del sur.
It does little service to the future of the Union if we believe that this is all about northeners avid for transparency hounding corrupt southerners.
acoso
volume_up
relentless pursuit {isim}

İngilizce' de "acoso" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishSabemos también que los que sufren acoso son personas más expuestas al estrés.
We also know that those who are harassed suffer more stress than others.
SpanishLa utilización de niños soldados y el acoso sexual a las mujeres ceilandesas son endémicos.
The use of child soldiers and sexual assaults on Sri Lankan women is endemic.
SpanishEl informe presenta una serie de propuestas para luchar contra este acoso y prevenirlo.
The report makes proposals on combating and preventing such intimidation.
SpanishEs un caso grave de acoso sexual dentro del ejército que está pendiente.
This is a serious case of sexual assault within the army which is yet to be dealt with.
SpanishLa mitad de las personas encuestadas habían sido objeto de insultos, acoso o chantaje.
Half of those questioned have been insulted, harassed or blackmailed.
SpanishExiste una enorme minoría oculta de personas que sufren acoso y malos tratos en las fronteras.
There is a huge hidden minority of people that are harassed and victimised at borders.
SpanishLos musulmanes sufren acoso en Suecia y en otros países miembros.
In Sweden and in several other Member States, Muslims have been harassed.
SpanishLas minorías religiosas continúan sufriendo discriminación y acoso.
Religious minorities continue to be discriminated against and harassed.
SpanishLo que podemos condenar en Kosovo es la violencia y el acoso.
The violence and persecution that continue in Kosovo is only to be condemned.
SpanishExiste una enorme minoría oculta de personas que sufren acoso y malos tratos en las fronteras.
We have also achieved other, equally significant improvements for third– country nationals.
SpanishLa Unión Europea debe hacer todo lo posible para prevenir el delito y el acoso a nivel europeo.
The European Union must do all that it can to prevent crime and persecution at European level.
SpanishLa Comisión participa activamente en los trabajos para prevenir el acoso sexual a la infancia.
The Commission has taken an active part in the work to prevent sexual violence against children.
SpanishHacemos una llamada a Marruecos para que cesen el acoso, las detenciones y las expulsiones de los emigrantes.
We ask Morocco to stop repressions, arrests and expulsions of the migrants.
SpanishPor otra parte, también olvidan la locura, la locura del acoso, la manía persecutoria por los viñedos.
They also forget the relentless way in which the vineyards have been targeted over many years.
SpanishEl acoso y los interrogatorios a los diputados en los accesos de esta sala están en contra del Reglamento.
Harassing and interrogating Members at the doorways coming into this House are against the rules.
SpanishLos musulmanes sufren acoso en numerosos países comunitarios.
In several EU countries, Muslims have been persecuted.
SpanishY para muestra del acoso que decía, aquí tengo una muestra.
This is an example of the attack I mentioned earlier.
SpanishEs sabido que quienes realizan trabajos sometidos a gran tensión también corren un mayor riesgo de sufrir acoso.
We know that those with high-pressure jobs also suffer more.
Spanish   Señor Presidente, el acoso y la persecución que soporta la minoría polaca en Belarús son de sobra conocidos.
In mid-2005, 2 million people in Belarus were connected to the Internet out of a population of 10 million.
SpanishSe acosó a los líderes de la oposición y, tras las elecciones, se produjeron disturbios en los que murieron varias personas.
The opposition leaders were harassed and, following the election, people were killed in riots.