"íntegro" için İspanyolca-İngilizce çeviri


Şunu mu demek istedin integrar
ES

"íntegro" İngilizce çeviri

volume_up
íntegro {sıf. er.}

ES íntegro
volume_up
{sıfat eril}

íntegro (ayrıca: sin resumir)
íntegro (ayrıca: sano)
íntegro (ayrıca: completo, sin cortar)
volume_up
uncut {sıf.}

İngilizce' de "íntegro" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishEl texto íntegro ya ha sido objeto de una lectura global en el grupo de trabajo.
The entire text has already been the subject of overall reading in the working party.
Spanishpersona y de sus actos; criterios que conserven íntegro el sentido de la
person and the human action, criteria which respect the total meaning of mutual
SpanishEse mismo año la gestión de la iniciativa se integró en el seno de la Comisión.
The same year the initiative was taken in-house by the Commission.
SpanishLo mejor de Windows 7 es que podrás utilizar el tema íntegro o solamente parte del mismo.
The great thing about Windows 7 is that you can use an entire theme or just part of it.
SpanishHoy solo hemos aprobado las enmiendas que gozan del beneplácito íntegro de la Comisión.
Today, we only adopted those amendments which met with complete approval by the Commission.
SpanishSe integró el protocolo social. Este es un progreso considerable.
The social protocol has been incorporated, and that is a considerable step forward.
SpanishDirectamente aceptables: enmienda 107 (texto íntegro, bloque nº 1, enmienda de compromiso).
Directly acceptable: amendment 107 (Text as a whole, Block No 1, compromise amendment).
SpanishSi dejamos de cumplir todas estas decisiones, el proyecto íntegro de la UEM quedaría en peligro.
Had these decisions been fudged, the entire EMU project would have been undermined.
SpanishPedimos a la Comisión que exija su cumplimiento íntegro por parte de todos los Estados miembros.
We call on the Commission to demand full compliance with MAGPs by all Member States.
SpanishPor lo tanto, es necesario dar una estructura y una armonización al sistema íntegro.
Therefore, there is a need to try to bring some structure and harmonisation to the whole system.
SpanishCreo que usted es un hombre íntegro, honesto, incluso en política.
I believe you to be a man of integrity, an honest man, even in politics.
SpanishPedimos a la Comisión que exija su cumplimiento íntegro por parte de todos los Estados miembros.
It is only under this condition that the authorisation to which she refers was accepted.
Spanishpueda gozar de su propia disciplina y conservar íntegro el propio
that it may have its own discipline and be capable of preserving intact
Spanishcustodiar el depósito de la fe y transmitirlo íntegro a las
to his Church: to guard the deposit of faith and to hand it down intact, with
SpanishLos padres también deben tener derecho a dos semanas de baja por paternidad con un salario íntegro.
Fathers must also have the right to two weeks' paternity leave on full pay.
SpanishEl transporte ferroviario deberá soportar un análisis íntegro de la relación costes-beneficios.
Rail transport must be subjected to an honest appraisal that weighs benefits alongside costs.
Spanishde los esposos, requiere que se mantenga « íntegro el sentido de la
requires that "the total meaning of mutual self-giving and human
SpanishHablando en nombre del Grupo Socialista, brindamos hoy nuestro apoyo íntegro al proceso de paz.
On behalf of the Socialist Group today we extend our undiluted support for that peace process.
SpanishAsimismo, rechazamos las enmiendas que pretenden incorporar el coste íntegro del agua para el año 2010.
We also reject the amendments which aim to incorporate the integral cost of water for 2010.
SpanishEsta es la razón por la que he votado en contra de la enmienda y en contra del contenido íntegro del informe.
This is why I voted against the amendment and against the entire content of the report.