"foco" için İspanyolca-Almanca çeviri

ES

"foco" Almanca çeviri

ES foco
volume_up
{eril}

foco (ayrıca: enfoque)
Lleva el foco al área siguiente o al elemento siguiente del diálogo.
Weiterschalten des Fokus zum nächsten Bereich oder Element in einem Dialog.
La ventana se cierra automáticamente cuando pierda el foco.
Verliert das Fenster den Fokus, wird es automatisch geschlossen.
Soy un tecnólogo creativo y el foco de mi trabajo son las instalaciones públicas.
Ich bin ein kreativer Technologe, und der Fokus meiner Arbeit liegt auf öffentlichen Einrichtungen.
foco
No tendría sentido convertirlo en un foco de problemas innecesarios que provocara zonas de rechazo en la opinión pública europea.
Es wäre unsinnig, sie zum Brennpunkt unnötiger Probleme zu machen, die bei der europäischen Öffentlichkeit teilweise Ablehnung hervorriefen.
El Parlamento Europeo como foco de la diversidad de las culturas europeas tendrá que comprometerse de manera especial en esta cuestión.
Das Europäische Parlament als Brennpunkt der Vielfalt der europäischen Kulturen wird sich in dieser Frage besonders engagieren müssen.
foco (ayrıca: candilejas)
A lo largo del año el foco de atención se ha dirigido, en mayor medida de lo habitual, a la situación de las personas con discapacidad, y ha revelado numerosas deficiencias.
Im Laufe dieses Jahres stand die Situation der Behinderten mehr als sonst üblich im Rampenlicht, was viele Mängel zutage gefördert hat.
foco (ayrıca: reflector, faro)
foco (ayrıca: centro, protagonismo, eje)
En las discusiones de este año había dos cosas que constituían el foco de atención.
In den diesjährigen Diskussionen standen zwei Dinge im Mittelpunkt.
Pero el foco está de nuevo en la prevención.
Aber Prävention steht jetzt wieder im Mittelpunkt.
Por consiguiente, y de manera inevitable, la agricultura es un foco de atención de la Ronda de Doha.
Deshalb steht die Landwirtschaft nun in der Doha-Runde unvermeidlich im Mittelpunkt.

"foco" için eşanlamlılar (İspanyolca):

foco

Almanca' de "foco" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

SpanishLa Comisión ha decidido que el desarrollo sostenible sea su tercer foco de atención.
Als dritten Schwerpunkt hat die Kommission die nachhaltige Entwicklung gesetzt.
SpanishSi la OMC sobrevive, tendrá que continuar siendo el foco principal de negociaciones.
Sofern die WTO überleben wird, muss dies das Hauptthema der Verhandlungen bleiben.
SpanishIdeal como foco de reserva o de viaje que cabe en cualquier bolsillo del chaleco.
Ideal als Reserve- oder Reiselampe, die in jede Jackettasche passt.
SpanishLa guerra en Chechenia es un foco para la expansión del terrorismo.
Der Krieg in Tschetschenien ist auch ein Herd für die Verbreitung des Terrorismus.
SpanishSólo así será posible a largo plazo eliminar este foco de conflictos.
Nur so wird es langfristig möglich sein, diesen Konfliktherd zu beseitigen.
SpanishEl foco de nuestra educación se les ponemos a las asignaturas científicos.
Der Schwerpunkt des Unterrichts liegt in den Naturwissenschaften.
SpanishEsa es la única forma de poder tener bajo control este foco de crisis.
Nur so lässt sich dieser Krisenherd eventuell in den Griff bekommen.
SpanishEse debe ser también un foco de atención del Consejo Europeo.
Dies gilt es im Rahmen des Europäischen Rates ebenfalls zu thematisieren.
SpanishSi lo aceptásemos, crearíamos un foco de inestabilidad para los próximos 100 años.
Würden wir dies akzeptieren, würden wir selbst dort einen Brandherd für die nächsten 100 Jahre schaffen.
Spanish No distinguen los cambios sutiles en la amplitud que le imprimimos al foco.
Es erfüllt seinen Zweck der Beleuchtung, aber gleichzeitig sind wir in der Lage Daten zu übertragen.
SpanishEl foco del mal está en Iraq, no en Estados Unidos.
Der Kern des Übels liegt im Irak, nicht in den Vereinigten Staaten von Amerika.
SpanishY por úlimo con esta nota, también quería hacer foco en los sitios de crianza de tiburones bebé.
Und schließlich wollte ich auch über die Baby Haie berichten.
SpanishEl foco de nuestra educación se les ponemos a las asignaturas científicos.
Das Schulgelände befindet sich oberhalb der Stadt in einer weitläufigen, parkähnlichen Anlage an einem Berghang.
SpanishLe ponemos un foco LED, de 3 dólares estadounidenses, conectamos nuestra tecnología de procesamiento de señales.
Und dieses elektrische Signal wird dann in einen High-Speed Datenstrom zurückgewandelt.
Spanish¿Cuál será entonces la situación en lo que respecta a este enfoque de múltiples niveles o este foco descentralizado?
Wie ist es dann um diesen Mehrebenenansatz, um diese dezentrale Ausrichtung bestellt?
SpanishAquí en Europa tenemos un posible foco de extremismo radical, en particular de extremismo islamista.
Wir haben in Europa einen möglichen Herd für einen radikalen, insbesondere islamistischen Extremismus.
SpanishSe prendió como un foco de luz y me dijo que él había tenido exactamente la misma experiencia con su padre.
Er nannte es nicht Hypotenuse, er nannte es Abkürzungsdistanz."
SpanishY tuvimos este foco de actividad llamado corteza prefrontal media que registró mucha actividad.
Wir hatten also dieses Gebiet, das mittlerer präfrontaler Kortex heißt, in dem die Aktivität in die Höhe schoss.
Spanish"En el foco de la nueva obra de Elfriede Jelinek se hallan dos mujeres: Ulrike Meinhof y Gudrun Ensslin.
"Zwei Frauen stehen im Zentrum des neuen Stücks von Elfriede Jelinek: Ulrike Meinhof und Gudrun Ensslin.
Spanish(Risas) Me parece que están perdiendo el foco.
Können Sie " Ich werde Euch im Namen Allahs alle töten" sagen?