"you" için İngilizce-Rusça çeviri

EN

"you" Rusça çeviri

volume_up
you {zam.}

EN you
volume_up
{zamir}

you
volume_up
вы [вы] {zam.}
And you can go backwards, you can go forwards; you cannot stay where you are.
Вы можете отправиться в прошлое или в будущее, но здесь, в настоящем, остаться вы не можете.
Now, you know when you learn a new word, and then you start to see that word everywhere?
Знаете, когда вы узнаете новое слово, вы начинаете встречать это слово повсюду?
You change that system, and you could have a marked effect on the cancer.
Вы поменяете систему и вы можете значительно повлиять на рак.
you
volume_up
вам [вам] {zam.}
You got to question everything that is told to you, including what I just told you today.
Вам стоит ставить под вопрос все, что вам говорят, в том числе и то, что я вам только что рассказала.
Now, if you are interested, I will demonstrate some underground techniques.
Теперь если вам интересно я покажу вам секретные способы.
(Laughter) If you are happy, you are going to attract other happy people to you.
(Смех) Если вы счастливы, к вам будут притягиваться другие счастливые люди.
you
volume_up
вас [вас] {zam.}
You become whatever it is that will freeze you, numb you and protect you from doubt or change.
Вы становитесь именно тем, что вас заморозит и вызoвет онемение и защитит вас от сомнений и перемен.
If you think that way, you have a Platonist moral framework.
Если вы думаете таким образом — у вас Платоновские моральные принципы.
You won't do that by accident; you will do that because you are guided to do that.
Вы не вспомните о нем случайно, вас направят на это.
you (ayrıca: thou)
volume_up
ты {zam.}
But as an entrepreneur you don't do accounting, you hire accountants.
Но будучи предпринимателем, ты не занимаешься бухгалтерией, ты нанимаешь бухгалтеров.
You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor.
Ты ешь на полу, ты спишь на полу, ты работаешь на полу.
And OK, if you break one of these things here, you return it to the carrier.
Да, если ты сломаешь одну из этих штук, ты вернёшь ее поставщику.
you (ayrıca: thee)
volume_up
тебя [тебя́] {zam.}
Я не буду ненавидеть за тебя и даже ненавидеть тебя.
Публика : "У тебя был, я надеюсь, что у тебя был.."
You leave this, the sanctity of your house, and you could be hit on the street.
Если ты оставишь убежище своего дома, тебя могут сбить на улице.
you
We're always willing to work with you to resolve any issues you might have.
Мы всегда готовы сотрудничать с вами в разрешении любых проблем.
Thank you for giving me the opportunity to share it with you.
Спасибо за возможность этим с вами поделиться.
People with whom you've shared the form will see it in their Google+ stream.
Выбранные вами пользователи увидят форму в своей ленте Google+.
you (ayrıca: thee)
volume_up
тебе [тебе́] {zam.}
There is the affective component, which is, "I feel for you."
Есть эмоциональный компонент, - "я сочувствую тебе".
Wishing you all the best for your future career.
Удачи тебе в твоей будующей карьере!
You've got this surprising semi-underground influence, but it's not making you a lot of money, yet.
У тебя есть это влияние на андеграунд комьюнити, но оно же не приносит тебе денег?
you
volume_up
тобой [тобо́й] {zam.}
Right now, talking to you, I'm not even really a guy.
И даже сейчас, разговаривая с тобой, я вовсе не парень.
♫ а я слишком хорошо за тобой ухаживала, ♫
И Майтрейа говорит: "Я был с тобой.

Rusça' de "you" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishYou get some sense of the size: 44 meters wide, 22 meters in diameter, 7,000 tons.
Чтобы представить размер: ширина 44 метра, 22 метра в диаметре, вес 7 тысяч тонн.
EnglishHere you will find some of Axis surveillance cameras operating in such environments.
Здесь представлены камеры видеонаблюдения Axis, работающие в подобных условиях.
EnglishBut you just have to go to a garden center, and they're in little paper packets.
Но сходите в садовый центр, и они лежат там, в маленьких бумажных пакетах.
English(Laughter) Telephones, infrastructures do not guarantee you economic growth.
(Смех) Наличие телефонов и инфраструктуры не гарантирует экономического роста.
EnglishCreate sub-labels: You can add a sub-label beneath a label to create a hierarchy.
Выберите, какие ярлыки должны отображаться в списке в левой части страницы.
EnglishGoogle recommends that you use fewer than five redirects for each request.
Google рекомендует использовать не более пяти переадресаций для каждого запроса.
EnglishYou can submit up to 500 Sitemap index files for each site in your account.
Для каждого сайта в вашем аккаунте можно отправить до 500 файлов индекса Sitemap.
EnglishIf you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere.
В случае кремации все токсины, о которых говорилось ранее, выбрасываются в атмосферу.
EnglishIf they should all be sustainable on a finite planet, how do you make that happen?
Если же они все должны быть экологичны на нашей конечной планете, как этого добиться?
EnglishCould you image if we looked through the Hubble Telescope and we saw that?
Можете себе представить, что мы смотрели в телескоп «Хаббл» и увидели бы такое?
EnglishYou can see this is a major shipping airport, and there's all kinds of activity there.
Это огромный транспортный аэропорт, где происходят различные виды деятельности.
EnglishThe Goals section shows how many conversions you get to each of your site goals.
Количество достигнутых конверсий к каждой цели сайта отражено в отчетах раздела "Цели".
EnglishInstead, you'll need to use the _trackPageview function for the download link.
Вместо этого для ссылок загрузки нужно использовать функцию _trackPageview.
EnglishYou can use boolean operators such as 'OR' when searching in Google Mail.
При поиске в Google Mail можно использовать логические операторы (например, OR).
EnglishYou can reorder the app icons by clicking and dragging the icons in the "Apps" section.
Порядок значков приложений можно менять, перетаскивая их в разделе "Приложения".
EnglishThis may shock you, but we're literally reading this person's brain in real time.
Это может шокировать, но мы буквально считываем мозг этого человека в реальном времени.
English(Laughter) So I asked her one day, "You know, when I was your age, I didn't make these.
(Смех) Я как-то говорю ей: "Когда я был в твоем возрасте, Я не делал таких вещей.
EnglishBob's on the table, and we take this sort of small needle, you know, not too big.
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую.
EnglishAnd you know, I just find that I have to give those pieces of music real time.
И знаете, я просто обнаружила, что я должна дать этим произведениям время.
EnglishIt’s the plant from which you can create mescaline, one of the psychedelic drugs.
Растение из которого создается мескалин, один из психотропных наркотиков.