"vertical" için İngilizce-Portekizce çeviri

EN

"vertical" Portekizce çeviri

PT

"vertical" İngilizce çeviri

volume_up
vertical {sıf. er./diş.}

EN vertical
volume_up
{sıfat}

vertical (ayrıca: upright)
volume_up
vertical {sıf. er./diş.}
We are organised on a vertical and sectoral basis, but this is a horizontal problem.
Estamos organizados numa base vertical e sectorial, mas este problema é horizontal.
(Laughter) And you'll see on the vertical your skill at acquiring a second language.
(Risadas) E você verá na barra vertical sua habilidade em adquirir uma segunda língua.
At the same time, there is vertical coordination between levels.
Ao mesmo tempo, há coordenação vertical entre diferentes níveis.

"vertical" için eşanlamlılar (İngilizce):

vertical

Portekizce' de "vertical" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishChina puts incentives into place which control the vertical operations of manufacturing.
A China põe em vigor incentivos que controlam as operações verticais do fabrico.
EnglishI would like now to say a few words on the issue of vertical restraints.
Gostaria agora de dizer algumas palavras sobre a questão das restrições verticais.
EnglishSubject: Development of the Egnatia highway by the construction of vertical road axes
Objecto: Valorização da Via Egnátia com a construção de eixos rodoviários transversais
EnglishBut we do have vertical-shock tests and fire tests, and so on.
Fazem-se simulações de acidentes, fazem-se simulações de incêndios, e por aí fora.
EnglishVertical agreements and concerted practices in the automobile industry
Acordos verticais e práticas concertadas na indústria automóvel
EnglishIt contains seven vertical strokes followed by this fish-like sign.
E gostaria de vos dar um rápido exemplo do trabalho do Parpola.
EnglishWill horizontal enlargement not obstruct vertical enlargement?
Será que o alargamento horizontal não vai entravar o aprofundamento?
EnglishThis is just an example of how horizontal policies and vertical sectoral solutions complement each other.
Neste aspecto, cabe aos Estados-Membros a maior parte da responsabilidade.
EnglishThe vertical elements are assigned a specific hour of the day.
Os elementos verticais representam uma hora específica do dia.
EnglishThe Commission adopts a Green Paper on vertical restraints in the EC competition policy.
A Comissão adopta um Livro Verde sobre as restrições verticais no âmbito da política comunitária de concorrência.
EnglishQuickly brush up or down with your finger to flick into hyperfast vertical scrolling for smooth, intuitive navigation.
Curve-o para ligar. Achate-o para desligar. Não é necessário usar um botão.
EnglishFor the structure of the programme, we propose to approach culture sector by sector, with vertical activities.
Para a estrutura do programa, propomos a abordagem da cultura por sectores, com acções verticais.
EnglishA basket is made up of horizontal and vertical elements.
Uma cesta é feita de elementos horizontais e verticais.
EnglishWe must take both horizontal and vertical action to promote equality of access to sport for women.
As nossas acções a favor da igualdade das mulheres no acesso ao desporto devem ser tanto horizontais como verticais.
EnglishThis will help prevent vertical bottlenecks.
Isto contribuirá para evitar constrangimentos verticais.
EnglishMrs in 't Veld, in your speech, you also highlighted the issue of vertical restrictions, your proposed amendment.
Senhora Deputada in 't Veld, na sua intervenção, V. Exa. salientou também a questão das restrições verticais.
EnglishVertical agreements enable us to guarantee consumer safety and contribute to enhancing the industry's robustness.
Os acordos verticais permitem assegurar a protecção dos consumidores e contribuem para a solidez da indústria.
EnglishAnd it was going to be a double vertical -- it was going to be 30 vintages of Cheval Blanc, and 30 vintages of Yquem.
" E iria ser uma experiência dupla -- iram ser servidos 30 vintages de Cheval Blanc, e 30 vintages de Yquem.
EnglishThere are also some vertical issues.
Além disso, convém ter em conta alguns aspectos verticais.
EnglishIt concerns competition policy and two proposals in connection with vertical agreements.
O relatório diz respeito à política de concorrência e, mais concretamente, a duas propostas de regulamento relacionadas com acordos verticais.