"only just" için İngilizce-Portekizce çeviri

EN

"only just" Portekizce çeviri

PT

EN only just
volume_up
{zarf}

only just (ayrıca: barely, exclusively, hardly, merely)
volume_up
apenas {zarf}
So we are starting to get a handle on this, but only just the beginnings.
Então, começamos a perceber um pouco disto, mas estamos apenas na fase inicial.
In the United States, the European Union's mobilisation is only just beginning.
Relativamente aos Estados Unidos, a mobilização da União Europeia está apenas no começo.
However, the hard work is not over; in fact, it has only just begun.
No entanto, o trabalho árduo ainda não terminou; de facto, está apenas no início.

Portekizce de "only just" için benzer çeviriler

only sıfat
Portuguese
only zarf
only bağlaç
Portuguese
just sıfat
just zarf
just bağlaç
Portuguese

Portekizce' de "only just" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe debate between competition and service of general interest has only just started.
A discussão entre concorrência e serviço de interesse geral ainda agora começou.
EnglishI therefore believe that this work is only just beginning, as I said before.
Creio portanto, como disse antes, que este é um trabalho que se está a iniciar.
EnglishThe change is based on the new Council decision, which has only just been ratified.
Esta alteração baseia-se numa nova decisão do Conselho que só agora foi ratificada.
EnglishThis debate is not coming to an end today, but is only just beginning in this House.
Trata-se de um debate que não acaba hoje, mas que se inicia neste Parlamento.
EnglishThe hard work is, however, only just beginning, especially for the Commission.
No entanto, o trabalho árduo só agora começou, em especial para a Comissão.
EnglishI myself have only just returned from Doha, and it was a tough negotiating round.
Eu própria acabei de regressar de Doha, e foi realmente uma pesada ronda de negociações.
EnglishIt is difficult to say because it is a process that we are only just initiating.
É muito difícil responder, uma vez que o que iniciámos foi um processo.
EnglishIt is hard to believe that she has only just arrived here in Parliament.
Custa a crer que a senhora deputada tenha chegado há tão pouco tempo ao Parlamento.
EnglishNine months later, we are only just going to manage to donate EUR 170 million over 2005.
Nove meses mais tarde, vamos ter dificuldades em conseguir dar 170 milhões em 2005.
EnglishMr President, we have only just learnt of the death of Umaru Yar'Adua.
Senhor Presidente, acabámos de tomar conhecimento do falecimento de Umaru Yar'Adua.
EnglishParliament has only just approved mobilisation of the EUSF, almost a year later.
Só quase um ano depois, o Parlamento dá aval à mobilização do FSUE.
EnglishAre we only aware of just how lucky we all are to have been born in Europe?
Teremos nós consciência da sorte que temos em termos nascido na Europa?
EnglishThat is the thinking you have only just begun to take on board at the Council.
Este é o raciocínio que só agora começou a ser aceite no Conselho.
EnglishThe assessment of the need, which has only just begun, is urgent.
É urgente proceder à avaliação das necessidades, que só agora começou a ser feita.
English. - (SV) Competition for ambitious, skilled workers has only just begun.
por escrito. - (SV) A competição por trabalhadores qualificados e ambiciosos ainda agora começou.
EnglishI had a meeting in Sweden late last night and have only just arrived.
Ontem à noite, já bastante tarde, tive uma reunião na Suécia, e só agora consegui chegar.
EnglishI am firmly convinced that the public debate is only just beginning.
Tenho a firme convicção de que a discussão pública está agora a começar.
EnglishWe only just avoided the establishment of the system of sanctions some people wanted.
Foi por pouco que conseguimos evitar a criação de um sistema de sanções, como alguns reclamavam.
EnglishRarely has a debate been so topical, since you have only just come out of the meeting.
É raro termos um debate tão oportuno, já que o Senhor Comissário acaba de participar na reunião.
EnglishHowever, it appears on the list of votes for today even though it has only just been debated.
Ora, a mesma figura na lista de votações de hoje, quando o debate acaba de ser realizado.