"have a major impact on" için İngilizce-Portekizce çeviri

EN

"have a major impact on" Portekizce çeviri

"have a major impact on" için örnek kullanımlar

Portekizce de "have a major impact on" için benzer çeviriler

to have fiil
A isim
Portuguese
a tanımlık
Portuguese
a edat
Portuguese
major isim
Portuguese
major sıfat
to major fiil
Portuguese
impact isim
Portuguese
to impact fiil
Portuguese
on sıfat
on zarf
on edat
on
ON
Portuguese

Portekizce' de "have a major impact on" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishEnlargement will have a major impact on the Common Foreign and Security Policy.
O alargamento terá um importante impacto na Política Externa e de Segurança Comum.
EnglishAll of this can, of course, have a major impact on the environment.
Toda esta situação pode, como é óbvio, ter consequências significativas no meio ambiente.
EnglishIt will have a major impact on the subsequent development of the whole European integration process.
Terá um grande impacto no desenvolvimento posterior de todo o processo de integração europeu.
EnglishThe addition of ten or more net beneficiary countries will have a major impact on the budget.
O acréscimo de dez ou mais países beneficiários líquidos terá um importante impacto sobre o orçamento.
EnglishImproving the energy performance of buildings will have a major impact on European citizens' lives.
Melhorar o desempenho energético dos edifícios terá um importante impacto na vida dos cidadãos europeus.
EnglishThis is one of the areas of environmental policy in which EU decisions could have a major impact.
Esta é uma das áreas da política ambiental em que as decisões da UE podem produzir efeitos muito importantes.
EnglishThere is no doubt that these measures would have a major impact on passenger safety in Europe and beyond.
No interesse da segurança dos passageiros em toda a Europa e para além dela, isso seria muito importante.
EnglishIndeed, almost every week brings with it developments and decisions that will have a major impact on our future.
Na verdade, quase todas as semanas nos trazem acontecimentos e decisões que irão ter um grande impacto no nosso futuro.
EnglishIt is also important to think of the priorities and of the need for the principle of subsidiarity to have a major impact.
É importante pensarmos também nas prioridades e que o princípio da subsidiariedade deve ser plenamente aplicado.
EnglishIndeed, almost every week brings with it developments and decisions that will have a major impact on our future.
Antes de passar ao debate sobre a Constituição, gostaria de abordar sucintamente outra questão de actualidade para a União Europeia.
EnglishThe regulation on implementing acts will have a major impact on the way the Commission implements European law in the future.
O regulamento sobre os actos de execução terá um grande impacto sobre o modo como a Comissão aplicará futuramente a legislação europeia.
EnglishThese developments have a major impact on employment, the balance between rich and poor, social exclusion and the environment.
Estes acontecimentos têm tremendas consequências para o emprego, para as relações entre ricos e pobres, para a exclusão social e para o ambiente.
EnglishIn addition to the congestion that this is going to cause, it will have a major impact on our environment: what we call ‘external costs’.
Além do congestionamento que este aumento irá originar, terá um grande impacto no nosso ambiente: o que denominamos «os custos externos».
EnglishIn addition to the congestion that this is going to cause, it will have a major impact on our environment: what we call ‘ external costs’.
Além do congestionamento que este aumento irá originar, terá um grande impacto no nosso ambiente: o que denominamos« os custos externos».
EnglishThe development of globally interlinked information and communication services could have a major impact on the languages we use.
O desenvolvimento de serviços de informação e comunicação globais interligados poderá vir a ter fortes repercussões sobre as línguas que utilizamos.
EnglishThis week, nature has reminded us - this time in the shape of volcanoes - that it can have a major impact on human activities and on the climate.
Esta semana, a natureza lembrou-nos - desta vez, na forma de vulcões - que pode ter um enorme impacto nas actividades humanas e no clima.
EnglishThe G8 represents only a small – albeit key – group of countries, but the progress we have made there will, I hope, have a major impact.
O G8 representa um pequeno – embora fundamental – grupo de países, mas o progresso que fizemos neste contexto terá, assim o espero, um enorme impacto.
EnglishIt is a highly technical subject, but it will have a major impact on the European engineering industry and on the European economy as a whole.
Trata-se de um tema eminentemente técnico, mas que terá uma incidência enorme na indústria mecânica europeia e na economia europeia no seu conjunto.
EnglishI believe that this will have a major impact on overcoming secular barriers between genders, creating a society that is fairer and more egalitarian.
Considero que este terá um impacto importante na superação das seculares barreiras entre géneros, criando uma sociedade mais justa e igualitária.
EnglishThe voluntary buying up of quotas is all well and good, but it will not have a major impact as it does not contribute significantly to a reduction in volume.
O resgate voluntário de quotas é muito interessante, mas não vai ter um grande impacto porque não contribui significativamente para uma redução do volume.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • have a major impact on

bab.la daha fazla çeviri için İngilizce-Türkçe sözlüğünü sağlamakta.