"a new crisis" için İngilizce-Portekizce çeviri

EN

"a new crisis" Portekizce çeviri

"a new crisis" için örnek kullanımlar

Portekizce de "a new crisis" için benzer çeviriler

A isim
Portuguese
a tanımlık
Portuguese
a edat
Portuguese
new sıfat
new…
Portuguese
crisis isim
Portuguese

Portekizce' de "a new crisis" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThe euro area will have to resolve these imbalances if it is to prevent a new crisis.
A área do euro terá de corrigir esses desequilíbrios se pretende impedir uma nova crise.
EnglishBut as this new crisis shows, it is not enough merely to remove the refuse from the streets.
Porém, como mostra esta nova crise, não basta apenas remover o lixo das ruas.
EnglishOtherwise, the seeds of a new crisis between Parliament and the Commission will have been sown.
Caso contrário é de prever desde já uma nova crise entre o Parlamento e a Comissão.
EnglishPrevention of a new crisis requires maximum transparency that must be achieved in 2007.
A prevenção de uma nova crise exige a máxima transparência que terá de ser alcançada em 2007.
EnglishNow the day after we arrived, a new crisis began to unfold.
No dia a seguir à nossa chegada, começou a desenrolar-se uma nova crise.
EnglishToday we have a new crisis, and we are again called upon to play a role which I think must be decisive.
Hoje temos uma nova crise e mais uma vez somos chamados a desempenhar um papel, com determinação, creio eu.
EnglishThe reformed CMO for fruit and vegetables foresees new crisis prevention and management tools.
A OCM reformada do sector das frutas e produtos hortícolas prevê novos instrumentos de prevenção e gestão das crises.
EnglishA new crisis resulting from rejecting the financial perspectives would represent a huge blow to the European Union.
Uma nova crise resultante da rejeição das Perspectivas Financeiras representaria um enorme revés para a União Europeia.
EnglishIn the meantime, our beekeepers need help, more funds to cope with this new crisis, whatever its origin.
Entretanto, os nossos apicultores necessitam de ajuda, de mais fundos para fazer face a esta nova crise, seja qual for a sua origem.
EnglishThis new crisis presents an opportunity.
EnglishWhat is plain, whatever else may be doubtful, is that the risk of a very grave new crisis is increasing.
O que é evidente, por muito duvidoso que tudo o resto possa ser, é que é cada vez maior o risco de uma nova crise de proporções muito graves.
EnglishThe new crisis threatens to kill more in a day than have died from terrorism in the six years since 9/11.
A nova crise ameaça matar num único dia mais gente do que a que morreu vítima de terrorismo nos seis anos que decorreram desde o 11 de Setembro.
EnglishThis new crisis has once again highlighted the inability of the Haitian authorities and of the health system to cope with this crisis.
Esta nova crise salientou uma vez mais a incapacidade de as autoridades do Haiti e o sistema de saúde a enfrentarem.
EnglishI think this is the right approach, and it needs to be pursued systematically each time the EU is faced with a new crisis.
Penso que esta é a abordagem correcta, e é preciso que seja sistematicamente prosseguida sempre que a UE enfrenta uma nova crise.
EnglishFinally, a new crisis mechanism means, among other things, that banks and insurance providers, for example, can be held accountable.
Por último, um novo mecanismo da crise significa, nomeadamente, que os bancos e os prestadores de seguros, por exemplo, podem ser responsabilizados.
EnglishIt will not help to get us out of the financial crisis, nor will it help prevent a new crisis, nor will it contribute to the stability of the financial markets.
Não ajudará a tirar-nos da crise, nem ajudará a evitar uma nova crise, nem contribuirá para a estabilidade dos mercados financeiros.
EnglishThe new crisis would be far worse in Ireland if we did not have the broader base to trade internationally, facilitated by the internal market.
A nova crise seria muito mais grave na Irlanda se não dispuséssemos de uma base mais alargada em matéria de comércio externo, facilitada pelo mercado interno.
EnglishWe also equipped them with new crisis management tools, like green harvesting or non-harvesting, which complement the traditional withdrawals.
Também lhes proporcionámos- novas ferramentas de gestão de crises, tais como a colheita em verde ou a não-colheita, como complemento das retiradas tradicionais.
EnglishInstead of that the Council comes up with a miserly suggestion of ECU 100m, ECU 35m of which they propose to spend on a new crisis need: that of BSE.
Em vez disso, o Conselho propõe uns míseros 100 milhões de ecus, 35 milhões dos quais se propõe despender nas necessidades decorrentes de uma crise recente: a BSE.
EnglishAnd, as of today, a new crisis has evolved, namely in Armenia. A few hours ago, Prime Minister Sarkisjan and President of the Parliament Demirtschjan were murdered.
E hoje estalou uma nova crise, designadamente na Arménia, onde há poucas horas foram assassinados o Primeiro-Ministro Sarkisjan e o Presidente do Parlamento Demirtschjan.

Sözlükte diğer kelimeler

English
  • a new crisis

Türkçe-Almanca sözlüğünde daha fazla çeviri bulacaksınız.