"sense of humor" için İngilizce-Macarca çeviri

EN

"sense of humor" Macarca çeviri

EN sense of humor
volume_up
{isim}

"sense of humor" için eşanlamlılar (İngilizce):

sense of humor

Macarca de "sense of humor" için benzer çeviriler

sense isim
to sense fiil
humor isim

Macarca' de "sense of humor" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI figure there are two kinds, ones with a sense of humor and those without it.
Úgy gondolom, kétfajta lángész van, az, akinek van humorérzéke, és akinek nincs.
EnglishHis wife had a lively sense of humor, especially as applied to business matters.
A feleségének jó humorérzéke volt, különösen, ha munkáról volt szó.
EnglishThe man had a sense of humor, even if Tommy-Ray—as now— didn't quite get the gag.
A férfinak volt humorérzéke, még ha ő, Tommy-Ray, nem is érti mindig a poénjait.
EnglishThird, Luke he's got about as much sense of humor as a graveyard rat.
Harmadszor: még egy temetőpatkánynak is jobb a humorérzéke, mint ennek a Luke-nak.
EnglishSpicer had no sense of humor, and he certainly took his money seriously.
Spicernek amúgy sincs humorérzéke, de a pénzt végképp komolyan veszi.
EnglishAnd there was a feeling, too, that his sense of humor was a curious one.
Továbbá általános volt az a vélekedés, hogy a humora eléggé különös.
EnglishThe tree did not reply-but then, Corellon probably already knew he had a sense of humor.
A fa nem válaszolt - de Corellonnak ettől még valószínűleg volt valamennyi érzéke a humorhoz.
EnglishRight up to the end, though, his dry sense of humor would pop up unexpectedly.
A végén azért váratlanul megcsillant sajátos, fanyar humora.
EnglishHe had his father's sense of humor, after all, and Helen was very proud of him.
Apja jókedve végre kitör belőle, gondolta el Helen büszkén.
EnglishI didn't realize the president had a sense of humor, even if it is unintentional,' Madden said.
Nem is tudtam, hogy az elnöknek ilyen humora van, még ha nem is tudatos - mondta Madden.
English'We do not do business to that degree, Ryan, but I admire your sense of humor.'
- Ekkora üzleteket a mi szakmánkban nem szokás kötni, Jack, de azért nagyra értékelem a humorérzékét.
EnglishObviously someone with a sense of humor, Candela replied.
A lift egy perc múlva megérkezett, így hát mindketten nemsokára odalenn voltak.
EnglishThe RAINBOW troopers had a lively, if somewhat perverse, insti­tutional sense of humor.
A Rainbow katonáinak volt humorérzékük, még ha kissé morbid is.
EnglishHe was a nice old man with an overbearing wife, a funky sense of humor, and only one arm.
Homer kedves öregúr volt a nagyhangú feleségével, a fanyar humorérzékével és a hiányzó karjával.
English'Everyone thinks the Germans have no sense of humor,' he said.
- Mindenki azt hiszi, a németeknek nincs humorérzékük - mondta az apósom.
EnglishNo sense of humor, our chief, Loiselle observed to his partner, with a Gallic shrug.
- A főnöknek semmi humorérzéke nincs - jegyezte meg Loiselle társának, jellegzetes gall vállrándítással.
EnglishNice, personable-I mean, pleasant, sense of humor, sense of fun about her.
Kedves, szimpatikus lány, van humorérzéke, jó társaság.
EnglishGood to see you still have a sense of humor, Yevgeniy Pavlovich.
Örülök, hogy nem vesztetted el a humorodat, Jevgenyij Pavlovics.
EnglishThe thing about Robby's sense of humor was that you never re­ally knew when he was kidding.
Robbynál sohasem lehetett tudni, mikor viccel és mikor nem.
EnglishThe cognac had exacerbated his sense of humor to the point where everything was screamingly funny.
A konyak annyira eltompította humorérzékét, hogy minden rettenetesen mulatságos volt a számára.