EnglishHe had radar lock and it was well within the launch parameters for his AMRAAM.
more_vert
Sikerült befognia a célt, és az jóval az AMRAAM indítási paraméterein belül volt.
EnglishDID THEse o^ agriculture launch the evolution of our crowd infectious diseases?
more_vert
M iért a mezőgazdasággal együtt kezdődött megfertőző tömegbetegségeink evolúciója?
EnglishFrom what I've seen of TED, I think this may be the ideal place to launch it.
more_vert
Amit eddig láttam a TED-ből, azt sugallja, hogy ideális hely lehet ezt elkezdeni.
EnglishCrystal Palace, we call that test a failure at fifty-seven seconds after launch.
more_vert
Kristálypalota, az indítás után ötvenhét másodperccel az indítás meghiúsult.
EnglishWhat warning will we have that the Chinese have prepared the missiles for launch?
more_vert
Honnan fogjuk tudni, ha a kínaiak előkészítik a kilövésre ezeket a rakétákat?
EnglishWe can listen in on the rest of the launch from the visitor's area, Newcombe asked.
more_vert
- A többit már bent is meghallgathatjuk a látogatók termében -mondta Newcombe.
EnglishThere was no reason to launch a specific consultation under the former article.
more_vert
Nem volt indokolt, hogy a korábbi cikk szerint külön konzultációt indítsunk.
EnglishLaunch-chamber doors closed, chamber repressurized, one of the techs reported.
more_vert
Indítótér ajtaja csukva, túlnyomás helyreállt jelentette az egyik technikus.
EnglishThe launch came to rest beneath the ladder, eight meters above the cramped cabin.
more_vert
A bárka megállt a lépcsőő alatt, amely szűűk kabinjától nyolc méterre volt.
EnglishTherefore, the Commission intends to launch negotiations regarding its renewal.
more_vert
A Bizottság ezért a megújítására irányuló tárgyalásokat akar kezdeményezni.
EnglishSo we need to launch a reflection process in order to build common ground.
more_vert
Közös álláspont kialakítása érdekében nyissuk meg az ún. elmélkedési folyamatot.
EnglishMr President, as a Liberal, I welcome the launch of the Single Market Act.
more_vert
Elnök úr! Liberálisként üdvözlöm az egységes piaci intézkedéscsomag beindítását.
EnglishThis would be a goodwill gesture that could launch the necessary dialogue and debate.
more_vert
Ez jó szándékú gesztus lenne, mely elindíthatná a szükséges párbeszédet és vitát.
EnglishThe controller gave the pilots range and azimuth information to ideal launch positions.
more_vert
Az irányító megadta a pontos célzáshoz szükséges távolság és oldalszög adatokat.
EnglishWe should launch the debate on European minimum standards in this area too.
more_vert
Ezen a területen is meg kell kezdenünk a vitát az európai minimumszabályokról.
EnglishEach had been dragged out from the fishing launch and inflated in the previous hour.
more_vert
Mindkettőőt a bárkából szedték előő és fújták fel az elmúlt egy óra folyamán.
EnglishThe battery commander had felt mid heard the impact up-valley from his launch vehicles.
more_vert
Az ütegparancsnok érezte és hallotta a kilövőjárművek okozta hatást a völgyben.
EnglishWe shall be going out in a motor launch, so the ladies had better wrap up warmly.
more_vert
Minthogy motorcsónakba szállunk, azt ajánlom a hölgyeknek, hogy melegen öltözzenek fel.
EnglishI said I saw that Jap destroyer launch a torpedo off her starboard side!
more_vert
Mondom, láttam, hogy a japán romboló a jobb oldaláról egy torpedót lőtt ki ránk!
EnglishThe Greek Government must secure the capital to launch this programme immediately.
more_vert
A görög kormánynak biztosítania kell a program azonnali elindításához szükséges tőkét.