"sisters" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"sisters" İtalyanca çeviri

volume_up
sisters {diş. çoğ.}
IT

EN sisters
volume_up
{dişil çoğul}

sisters
volume_up
sorelle {diş. çoğ.}
We need one another: the brothers need the sisters and the sisters the brothers.
Abbiamo bisogno gli uni degli altri, i Fratelli delle Sorelle e le Sorelle dei Fratelli.
Because big sisters are always supposed to support their little sisters.
Perché si ritiene che le sorelle maggiori sostengano sempre le loro sorelline.
Venerable Brothers in the Episcopate and dear brothers and sisters in Christ,
Venerati Fratelli nell'episcopato, carissimi Fratelli e Sorelle in Cristo!

"sister" için eşanlamlılar (İngilizce):

sister

İtalyanca' de "sisters" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWe must act rapidly, to show our solidarity with our Cuban brothers and sisters.
Dobbiamo agire rapidamente per manifestare la nostra solidarietà con i fratelli cubani.
EnglishADDRESS OF HIS HOLINESS JOHN PAUL II TO THE MEMBERS OF THE SCHOOL SISTERS OF NOTRE DAME
DISCORSO DI GIOVANNI PAOLO II AL CAPITOLO DELLE SUORE SCOLASTICHE DI NOSTRA SIGNORA
EnglishVenerable and Dear Brothers and Sisters of the Pontifical Council “Cor Unum”,
Venerati e cari Fratelli e Sorelledel Pontificio Consiglio "Cor Unum"!
EnglishI offer a cordial greeting to each of you and gladly extend it to all your sisters.
Rivolgo a ciascuna di voi il mio saluto cordiale, che estendo a tutte le vostre Consorelle.
EnglishAfter lunch with the sisters, the Minister Provincial took both Br.
Subito dopo il pranzo con le suore, il Ministro provinciale ha accompagnato a Fr.
EnglishTo the Missionary Sisters Servants of the Holy Spirit on the occasion of their General Chapter
Alle Missionarie Serve dello Spirito Santoin occasione del loro Capitolo Generale
EnglishYour Eminences, Venerable Brothers in the Episcopate, Dear Brothers and Sisters!
Palazzo pontificio di Castel Gandolfo - Sabato, 25 settembre 1999
EnglishI would have like to widen my consultation of the Sisters much more, but it was not possible.
Avrei dovuto allargare molto di più la consultazione, ma non mi è stato possibile.
EnglishYour Eminences,My Brother Bishops,Distinguished Guests,Dear Brothers and Sisters,
VIAGGIO APOSTOLICO A NEW DELHI E IN GEORGIA (5-9 NOVEMBRE 1999)  
EnglishYes, my dear brothers and sisters, we are not alone in taking the road that lies before us.
Siamo raccolti intorno all'altare del Signore per celebrare la sua ascensione al Cielo.
EnglishCELEBRATION OF MASS IN THE PARKOF THE CLOISTERED MONASTERYOF THE BENEDICTINE SISTERS AT AASEBAKKEN
SANTA MESSA NEL PARCO DEL MONASTERO DI CLAUSURA DELLE BENEDETTINE DI AASEBAKKEN
EnglishThe situation of these brothers and sisters of ours cries out for justice from the Lord.
La situazione di questi nostri fratelli invoca giustizia dal Signore.
EnglishJesus is living next to you, in the brothers and sisters with whom you share your daily existence.
Gesù abita accanto a voi, nei fratelli con cui condividete l'esistenza quotidiana.
EnglishMarie Marguerite d'Youville (1701-1771) foundress of the Sisters of Charity 
Marie Marguerite d'Youville (1701-1771) fondatrice della Congr.
English  MESSAGE OF JOHN PAUL IITO THE URSULINE SISTERS OF MARY IMMACULATE
MESSAGGIO DI GIOVANNI PAOLO IIALLE SUORE ORSOLINE DI MARIA IMMACOLATA
EnglishVenerable brothers in the Episcopate, dearest brothers and sisters all over the world!
MESSAGGIO DEL SANTO PADRE GIOVANNI PAOLO IIPER LA XXXVII GIORNATA MONDIALE DI PREGHIERA PER LE VOCAZIONI
EnglishCertainly the priests and sisters who have taught you have spoken about this many times.
Certamente i vostri sacerdoti catechisti e le suore catechiste vi hanno parlato di questo molte volte.
EnglishJosé Rodríguez Carballo had a private meeting with the sisters.
Josè Rodriguez Carballo, ha avuto un incontro privato con le Suore.
EnglishMr Minister, Mr Mayor and Distinguished Authorities, Dear Brothers and Sisters,
VISITA PASTORALE A SANTA MARIA DI LEUCA E BRINDISI
EnglishMESSAGE OF JOHN PAUL IITO THE CONGREGATION OF THEHOSPITAL SISTERS OF MERCY
MESSAGGIO DEL SANTO PADRE GIOVANNI PAOLO IIAL CAPITOLO GENERALE DELLE SUORE OSPEDALIEREDELLA MISERICORDIA