"send-up" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"send-up" İtalyanca çeviri

EN send-up
volume_up
{isim}

send-up (ayrıca: caricature, farce, impression, mockery)
send-up (ayrıca: parody, spoof, skit)
volume_up
parodia {diş.}

İtalyanca de "send-up" için benzer çeviriler

send isim
to send fiil
to be up to fiil
up sıfat
up zarf
up ünlem
to up fiil

İtalyanca' de "send-up" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWith Google Mail, you can send and receive messages up to 25 megabytes (MB) in size.
Con Google Mail puoi inviare e ricevere messaggi di dimensioni fino a 25 megabyte (MB).
EnglishAnd in my case, when I hit send, up to 60,000 people will receive that message in a matter of seconds.
L'idea alla base di Twitter è il condividere momenti della propria vita quando si vuole.
EnglishThe European Union must demonstrate that it is more than equal to those who seek to send freedom up in flames.
L’Unione europea deve dimostrare di essere più che equa nei confronti di coloro che cercano di mandare in fiamme la libertà.
Englishto send shivers up and down sb's spine
EnglishWell I certainly believe that it's far too valuable and far too abundant to keep putting back in the ground or certainly send up in smoke.
Personalmente lo ritengo troppo prezioso e troppo abbondante per continuare a seppellirlo o mandarlo in fumo.
Englishsend your ideas up to the BBC
Englishcan you send it up to me?
Englishto send sb up the river
Englishto send sb up the river
EnglishAnd you just, literally, have to send little nuclear factories up there that gobble up the iron oxide on the surface of Mars and spit out the oxygen.
E bisogna solamente mandare lassù piccole fabbriche nucleari che divorano l'ossido di ferro sulla superficie di Marte introducento l'ossigeno.
EnglishSo that it can carry out this important task, the competent authorities in the Member States need to send comprehensive, up-to-date, accurate information to Europol.
Affinché l'Ufficio possa assolvere a questo importante compito, le autorità competenti degli Stati membri devono inviargli informazioni complete, aggiornate e precise.
EnglishI have also explained that we have sent an exploratory mission, that we will now send a follow-up mission and that, based on this, we will very shortly state how we can give substance to this.
Questo è lo scopo cui miriamo; mi auguro di essere in grado allo scadere della nostra Presidenza di riferirvi i risultati che avremo ottenuto.
EnglishAnd then the transducer then makes the output cells send the code on up to the brain, and the result is a retinal prosthetic that can produce normal retinal output.
E il trasduttore fa sì che le cellule della parte posteriore inviino il codice al cervello, e il risultato è una protesi retinica in grado di reagire come una normale retina.