"possibilities" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"possibilities" İtalyanca çeviri

EN possibilities
volume_up
{çoğul}

possibilities (ayrıca: chances)
volume_up
possibilità {diş. çoğ.}
We must capitalise on these possibilities by means of technological innovation.
Dobbiamo sfruttare queste possibilità attraverso l'innovazione tecnologica.
There is no end to the possibilities; applications are emerging all over the place.
Innumerevoli sono le possibilità di applicazione che si diffondono ovunque.
The difficulty is that the possibilities for the Commission are restricted.
La difficoltà è che la Commissione ha possibilità limitate.

"possibility" için eşanlamlılar (İngilizce):

possibility

İtalyanca' de "possibilities" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI do not wish to impose anything on anyone: I just want to assess possibilities.
Io non voglio imporre nulla a nessuno: voglio soltanto valutare delle ipotesi.
EnglishAll this is in line with the percentages of fishing possibilities used previously.
Inoltre, tali riduzioni sono conformi alle percentuali di utilizzazione precedenti.
EnglishThere exist today means which provide possibilities in situations such as this.
Oggi esistono mezzi che consentono di intervenire in situazioni del genere.
EnglishWe must investigate without prejudice but without being blind to the possibilities.
Dobbiamo indagare senza pregiudizi ma senza tralasciare alcuna eventualità.
EnglishI, too, believe that possibilities for trade have been far from exhausted.
Anch’ io penso che il potenziale commerciale non si esaurirà per lungo tempo.
EnglishI should like more advantage to be taken of the possibilities in these sectors.
A mio avviso è auspicabile mettere maggiormente a frutto le potenzialità di questi settori.
EnglishBoth are searching for possibilities to diversify and they will not stop doing this.
Entrambe stanno cercando di trovare delle soluzioni per diversificare e non smetteranno.
EnglishBut when we think about the kind of possibilities I paint, we should feel a bit of fear.
Ma quando pensiamo agli scenari che vi ho illustrato, dovremmo provare un po' paura.
EnglishNot all EU states have the same possibilities when it comes to financing this measure.
Non tutti gli Stati dell'Unione possono finanziare tale provvedimento in eguale misura.
EnglishThe economic and monetary union opens many new possibilities for Europe.
L' Unione economica e monetaria apre all' Europa molte opportunità nuove.
EnglishThe possibilities for training are extremely unevenly distributed.
Le opportunità di formazione sono distribuite in maniera estremamente irregolare.
EnglishAnd having thought about this a little bit, I see a couple different possibilities.
E avendoci riflettuto un po', trovo che i casi possibili siano due.
EnglishThe economic and monetary union opens many new possibilities for Europe.
L'Unione economica e monetaria apre all'Europa molte opportunità nuove.
EnglishPossibilities that would not have been allowed were outrageously encouraged.
Opportunità prima impensabili venivano ora fieramente incoraggiate.
EnglishI would also like to thank Parliament, because it also has possibilities.
Ringrazio il Parlamento europeo perché anch'esso ha colto le opportunità a sua disposizione.
EnglishThe Mass opens up a wide variety of possibilities for a sound pedagogy of the spirit.
Dalla Messa si dipartono, quasi a raggiera, molteplici vie di una sana pedagogia dello spirito.
EnglishIn fact, the EU has failed downright and has not used the possibilities open to it.
L'Unione europea ha fallito, perdendo l'occasione di sfruttare le opportunità a sua disposizione.
EnglishWith the new materials and new ways of transmission, you have vast possibilities.
Abbiamo constatato che quest'argomentazione non è più valida.
EnglishThe rapporteur has looked very closely at the possibilities.
Dobbiamo ribadire che la produzione di simili materiali deve essere perseguibile.
EnglishIn fact, the EU has failed downright and has not used the possibilities open to it.
L' Unione europea ha fallito, perdendo l' occasione di sfruttare le opportunità a sua disposizione.