"overlap" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"overlap" İtalyanca çeviri

EN overlap
volume_up
{isim}

1. Spor

overlap
Reference has already been made to the overlap of work between regulatory authorities.
Si è già parlato della sovrapposizione del lavoro tra le autorità di regolamentazione.
We will ensure that any overlap of these tasks and duplication of work is avoided.
Garantiremo che ogni sovrapposizione di questi compitie duplicazione del lavorosiano evitate.
Any overlap with food law should be avoided in order to obviate legal uncertainty.
Va evitata ogni sovrapposizione con la legislazione alimentare, per non indurre incertezza giuridica.

"overlap" için eşanlamlılar (İngilizce):

overlap

İtalyanca' de "overlap" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI fear that all this work will fragment and there will be unnecessary overlap.
Temo che tutto questo lavoro si frammenterà e che vi saranno inutili sovrapposizioni.
EnglishMany of the proposals featuring in it overlap with various other initiatives.
Molte delle proposte che vi figurano, infatti, si sovrappongo a diverse altre iniziative.
EnglishAll these areas overlap, albeit with the friction that this inevitably entails.
Tutti questi settori si sovrappongono, sia pur con gli inevitabili attriti che ciò comporta.
EnglishIn that way, our efforts will be along the same lines, rather than overlap.
In tal modo i nostri sforzi saranno coordinati invece di sovrapporsi.
EnglishThis may mean better coordination, less overlap and more efficient use of expenditure.
E’ un dato di fatto che la disoccupazione ha attualmente raggiunto livelli troppo elevati.
EnglishThey currently overlap one another, resulting in a lack of clarity.
In questo momento si sovrappongono, portando a una mancanza di chiarezza.
EnglishA number of those amendments overlap and redrafting may be necessary for other reasons.
Alcuni di essi si sovrappongono ed una rielaborazione si potrebbe rendere necessaria per altri motivi.
EnglishWe want to save the European rail industry unnecessary overlap and duplication of work.
In tal modo, eviteremo all'industria ferroviaria europea il doppio lavoro e sovrapposizioni superflue.
EnglishAnd maybe these healing zones can start growing, and possibly even overlap, and good things can happen.
Non sono più punti isolati su una mappa, è una rete che abbiamo creato.
EnglishIn general, use this operator to find resources that overlap.
Rowling o un libro di saggistica sulla letteratura per ragazzi.
EnglishI have not even mentioned the overlap which exists in a large number of these European credits.
Per non parlare del fatto che dietro molti di quegli stanziamenti europei si celano doppioni di attività.
EnglishThere is thus a total overlap, between political considerations and the practical necessities.
Le considerazioni politiche e le necessità pratiche finiscono, così, per intersecarsi le une con le altre.
EnglishWe need closer investigation of areas where the programmes overlap and also of where they might need to be supplemented.
Si devono evidenziare chiaramente le sovrapposizioni e le possibili integrazioni.
EnglishMember States launch initiatives that are never carried through and overlap with each other.
Gli Stati membri lanciano iniziative che non vengono mai portate a termine e si sovrappongono l’una all’altra.
EnglishI agree that Amendments Nos 4 and 5 overlap.
Sono d'accordo sul fatto che gli emendamenti nn. 4 e 5 si sovrappongono.
EnglishAnd you have to choose pieces that overlap on the edge.
E dovete scegliere i pezzi che si sovrappongono sugli angoli.
EnglishMember States launch initiatives that are never carried through and overlap with each other.
Gli Stati membri lanciano iniziative che non vengono mai portate a termine e si sovrappongono l’ una all’ altra.
EnglishI should like to warn the Council to ensure that the directives do not overlap during implementation.
Vorrei invitare il Consiglio ad assicurarsi che le direttive non si sovrappongano in fase di attuazione.
EnglishA fourth point concerns the serious possibility of overlap with the Economic and Social Committee.
Un quarto aspetto riguarda la possibilità, reale, che venga creato un doppione del Comitato economico e sociale.
EnglishI think this is the deciding factor; not just the overlap, but the question of who can exercise control.
Ritengo decisiva non soltanto la questione delle interferenze, ma anche quella di chi può esercitare il controllo.