"insoluble" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"insoluble" İtalyanca çeviri

EN insoluble
volume_up
{sıfat}

1. Kimya

insoluble
volume_up
insolubile {sıf. er./diş.}
Seen in any other terms, the mystery of personal existence remains an insoluble riddle.
Al di fuori di questa prospettiva il mistero dell'esistenza personale rimane un enigma insolubile.
Mercury sulphide is almost completely insoluble, which means that it can be stored safely.
Il solfuro di mercurio è quasi completamente insolubile, il che significa che si può stoccare in condizioni di sicurezza.

"insoluble" için eşanlamlılar (İngilizce):

insoluble

İtalyanca' de "insoluble" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishSeen in any other terms, the mystery of personal existence remains an insoluble riddle.
la donazione della grazia agli uomini mediante l'intera economia della salvezza.
EnglishSerbia's relationship with Kosovo is problematic but not insoluble.
I rapporti tra Serbia e Kosovo sono problematici ma non irrisolvibili.
EnglishOne failed to comply because of excessive amounts of acid insoluble ash in the product.
Uno è risultato non conforme per la presenza nel prodotto di quantità eccessive di ceneri insolubili in soluzione acida.
EnglishThe problems in the border area cannot be insoluble.
I problemi frontalieri non possono essere irrisolvibili.
EnglishSuch particles will, for the most part, be insoluble.
EnglishAs the existing approach has led to insoluble problems in the past, I have followed the rapporteur's recommendation.
Poiché l'approccio attuale ha portato in passato a problemi insolubili, ho seguito la raccomandazione del relatore.
EnglishFurthermore, we have the insoluble problem of the lack of financial resources in Category 4 for external action.
D'altro canto, c'è il problema irresolubile della scarsità di risorse finanziarie, alla categoria 4, per le azioni esterne.
EnglishThe task of reconciling these ideals becomes insoluble if it is misused for deregulation, as is the case here.
L'impresa diventa insormontabile laddove di questo compito si abusa per introdurre una deregolamentazione, come in questo caso.
EnglishFurthermore, we have the insoluble problem of the lack of financial resources in Category 4 for external action.
D' altro canto, c' è il problema irresolubile della scarsità di risorse finanziarie, alla categoria 4, per le azioni esterne.
Englishto talk about abstract and insoluble problems
Englishto talk about abstract and insoluble problems
EnglishThese problems are not insoluble.
EnglishThis insoluble problem of waste should be a compelling reason to refrain from any further use of nuclear fission.
Il problema irrisolvibile delle scorie dovrebbe essere un motivo sufficiente per astenersi da qualsiasi uso ulteriore della fissione nucleare.
EnglishThe dispute over Macedonia's name would not be the first time a new Member State brought insoluble problems with it.
La controversia sul nome della Macedonia non rappresenterebbe la prima volta in cui un nuovo Stato membro reca con sé problemi irrisolvibili.
EnglishParents who separate on that basis are a disaster for their children who become victims of that insoluble conflict.
I genitori che divorziano per questo motivo causano un vero e proprio trauma ai propri figli, che diventano vittime di un conflitto insanabile.
EnglishMadam President, I should like to convey my special thanks to Professor Bardong for his excellent work on an insoluble problem.
Signora Presidente, vorrei innanzitutto ringraziare il professor Bardong per il suo eccellente lavoro su un problema di così difficile soluzione.
EnglishI assure you that you need have no fear of conciliation: conciliation is a creative stage that makes it possible to overcome even problems that seem insoluble.
Le assicuro, non abbia paura della conciliazione: la conciliazione è una fase creativa che consente di superare anche problemi che sembrano insolubili.
EnglishThe years of chaos soon turn support from the rest of the world for any transitional government into interference in insoluble armed domestic conflicts.
Gli anni di caos hanno presto trasformato in interferenze il sostegno da parte del resto del mondo per qualsiasi governo di transizione in insolubili conflitti armati interni.
EnglishJust as you do, of course, we represent the citizens of Europe, and if we, together, show goodwill, if we have trust in one another, our problems will not be insoluble.
Proprio come voi, rappresentiamo i cittadini d’Europa e se tutti insieme diamo prova di buona volontà, di fiducia reciproca, riusciremo anche a risolvere i nostri problemi.
EnglishIt was just that in the course of events in the twentieth century, the boundaries of their countries have shifted around them, leaving them behind ever since facing insoluble dilemmas.
Nel XX secolo, però, è accaduto che il corso degli eventi modificasse i confini attorno a loro, lasciandoli indietro da allora ad affrontare dilemmi insolubili.