"to give notice" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"to give notice" İtalyanca çeviri

EN to give notice
volume_up
{geçişli fiil}

to give notice (ayrıca: to acquaint, to advise, to inform, to instruct)
volume_up
informare {g. fiil}
In fact, there is no need to give notice of that but the services through this week have been informing the groups of how they intend to put the votes together.
Anche se di fatto non c'è bisogno di darne notizia, nel corso della settimana i servizi hanno provveduto ad informare i vari gruppi politici sulle modalità del voto in blocco.
to give notice (ayrıca: to apprise, to advise, to alert, to caution)
volume_up
avvisare {g. fiil}

İtalyanca' de "to give notice" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishI want this part to be removed and I want to give notice of the fact now, before we proceed to the vote.
Ne chiedo la cancellazione e tengo a farlo ora, prima che si passi al voto.
EnglishMr President, I should like to give notice of some technical amendments before the vote.
   – Signor Presidente, vorrei dare comunicazione di alcuni emendamenti tecnici prima della votazione.
EnglishI want to give notice to this House that we shall be seeking to table an urgency on this very issue.
Desidero comunicare all'Aula che tenteremo di presentare un'urgenza proprio su questo tema.
English   Mr President, I should like to give notice of some technical amendments before the vote.
   – Signor Presidente, vorrei dare comunicazione di alcuni emendamenti tecnici prima della votazione.
EnglishI merely give you notice, Commissioner Marín, that I really welcome the spirit of what you have said.
Vorrei soltanto dirle, Commissario Marín, che apprezzo moltissimo lo spirito del suo discorso.
EnglishI give the Commission notice that I will be asking it when it last did that.
Informo la Commissione che le chiederò di comunicarci la data più recente in cui ha rispettato questa disposizione.
EnglishI would like to give notice that I shall not be indulging in any philosophical or political analyses.
Vorrei avvertirvi fin d'ora che non intendo svolgere alcuna analisi di natura filosofica o politica.
EnglishI think we do need to give farmers advance notice.
Penso che occorra dare agli agricoltori un preavviso.
EnglishI just wanted to give you advance notice. Mr President, thank you very much for giving me the opportunity to do so.
Volevo solo annunciare questa mia intenzione e ringrazio il Presidente per avermene concesso l' opportunità.
EnglishLet me give colleagues due notice.
EnglishI give notice that I am concerned about voices I hear arguing that the group of experts have now done their job and should stand down.
Da più parti si afferma che gli esperti hanno fatto il loro lavoro e dovrebbero quindi andarsene; ciò mi preoccupa.
Englishto give a tenant a notice of termination
Englishto give sb notice to quit
EnglishI have a short notice to give you."
Englishto give notice of payment to sb
Englishto give notice of a summons
Englishto give sb notice to quit
Englishto give sb notice of sth
Englishto give a week's notice
EnglishFirstly, the obligation to give notice of exports of genetically modified organisms intended for deliberate release into the environment.
In primo luogo l'obbligo di notificare le esportazioni di organismi geneticamente modificati destinati all'emissione deliberata nell'ambiente.