"forge" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"forge" İtalyanca çeviri

EN forge
volume_up
{isim}

forge (ayrıca: smithy)

"forge" için eşanlamlılar (İngilizce):

forge

İtalyanca' de "forge" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishCountries like China and India will miss no opportunity to forge ahead of us.
Paesi come la Cina e l’India non perderanno occasione per cercare di superarci.
EnglishThis illustrates Parliament’s wish to forge ahead more quickly in this area.
Ciò riflette la volontà del Parlamento di procedere più rapidamente in questo ambito.
EnglishOnly on this basis will we forge a future for ourselves in the third millennium.
Sarà solo a queste condizioni che potremo forgiare il terzo millennio.
EnglishPresident-in-Office of the Council, Commissioner, let us forge ahead with this!
Signor Presidente in carica del Consiglio, signor Commissario, procediamo in questa impresa!
EnglishThe European capital of culture makes it possible for us to forge such links.
La capitale europea della cultura ci consente di forgiare tali legami.
EnglishWe are currently endeavouring to forge an anti-terrorist coalition.
Attualmente stiamo lavorando per mettere a punto una coalizione antiterroristica.
EnglishIt is a document which will enable us to forge ahead in those areas.
Si tratta di una comunicazione che ci consente di progredire in questi ambiti.
EnglishA willingness to forge closer political and global relations has also been expressed.
E’ stato manifestato anche l’interesse a costruire rapporti politici e globali più forti.
EnglishWe do, however, know that, on both sides, there are men of peace who wish to forge ahead.
Eppure sappiamo che ci sono uomini di pace, desiderosi, da ambo le parti, di avanzare.
EnglishLet us learn from the past and forge a new and generous partnership.
Dobbiamo trarre insegnamento dal passato e creare un partenariato nuovo e generoso.
EnglishWhat we are doing is mastering the past in order to forge a common future.
Ciò significa essere padroni del passato per forgiare un futuro comune.
EnglishI believe this really should be worded 'to forge a better-informed consensus'.
Credo che il concetto debba essere così riformulato "stabilire un consenso maggiormente informato”.
EnglishWhat is really lacking though is the unanimous political will to forge an effective foreign policy.
Ciò che manca è l'unanime volontà politica per una politica estera efficace.
EnglishAnd so, President, you who bear the greater responsibility, forge ahead right to the very end.
Allora, Presidente Prodi, lei che ha la responsabilità maggiore, vada avanti sino in fondo.
EnglishIn order to do that, I set out to forge their signature.
Ero alle superiori ed avevo preso un brutto voto, cosa che capitava piuttosto di rado.
EnglishWe had to forge links which would make dialogue possible.
E' necessario individuare strumenti che consentano l'avvio del dialogo.
EnglishWe had to forge links which would make dialogue possible.
E'necessario individuare strumenti che consentano l'avvio del dialogo.
EnglishEU money is easy money – provided you fill in the forms nicely, or forge them.
Il denaro comunitario è denaro facile: basta essere capaci di compilare i moduli correttamente, o falsificarli.
EnglishBut you are right, Mr Fayot, we must forge ahead with this.
Ma lei ha ragione, onorevole Fayot, bisogna fare di più in materia.
EnglishThe euro crisis was used as a pretext to forge plans for European economic governance.
La crisi dell'euro è stata usata come pretesto per mettere a punto piani sulla governance economica europea.