EN consideration
volume_up
{isim}

1. genel

consideration (ayrıca: attention, contemplation, credit, deliberation)
The concerns of your Parliament will be taken into consideration in this way.
Le preoccupazioni del vostro Parlamento saranno così tenute in considerazione.
The indigenous peoples also need special protection and consideration.
Anche le popolazioni indigene richiedono particolare protezione e considerazione.
Therefore, I believe that it is worthy of equal consideration by the House.
Ritengo pertanto che meriti uguale considerazione da parte del Parlamento.
consideration (ayrıca: attention, care, carefulness, caution)
We therefore believe that the matter deserves substantive consideration.
Reputiamo pertanto questo problema come meritevole di una particolare attenzione.
Consideration will be given to this matter in the drawing-up of the strategy.
Nella stesura della strategia verrà prestata attenzione a questo tema.
We should also give more consideration to children in pre-school institutions.
Dovremmo inoltre prestare maggiore attenzione ai bambini in età prescolare.
consideration (ayrıca: advice, caution, council, counsel)
The Council is prepared to give favourable consideration to the GSP+ proposal.
Il Consiglio è disposto ad accogliere favorevolmente la proposta dell’SPG+.
However, the Council will be taking that measure into consideration.
Questa misura comunque sarà presa in considerazione dal Consiglio.
The proposals on this legal issue are therefore on the table for consideration by the Council.
Le proposte su tale questione giuridica sono pertanto all’esame del Consiglio.
consideration (ayrıca: care, ear, listen, listening)
consideration (ayrıca: judgement, sagaciousness, wisdom)

2. Hukuk

consideration (ayrıca: valuable consideration)
In order to introduce a standard, it is necessary to know what precise technological solution is being offered and what consideration the patent holder wishes to receive for the use of his patent.
Per introdurre uno standard, è necessario sapere che soluzione tecnica precisa viene offerta e che corrispettivo intende ricevere il titolare del brevetto per concederne l'uso.
In particular, it provides for a mandatory offer to all shareholders for all their holdings at an equitable price, and with an obligation of cash consideration in certain conditions.
Nella fattispecie, prevede un'offerta obbligatoria per tutti gli azionisti per tutto il loro pacchetto a un prezzo equo, con un obbligo di corrispettivo in liquidi in talune circostanze.

"consideration" için eşanlamlılar (İngilizce):

consideration

İtalyanca' de "consideration" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis is an implementation matter which will require some detailed consideration.
E' una questione di attuazione che richiederà alcune approfondite considerazioni.
EnglishWe still have 500 petitions under consideration which are more than a year old.
A tutt'oggi stiamo esaminando 500 petizioni che sono giacenti da più di un anno.
EnglishLittle consideration has so far been given to the operation of this programme.
Finora ci si è soffermati ben poco a riflettere sul funzionamento del programma.
EnglishThird, the distribution of aid has to take the town councils into consideration.
In terzo luogo, per la distribuzione degli aiuti dobbiamo tenere conto dei comuni.
EnglishThis is not so much a technical point as a national and emotional consideration.
Non si tratta tanto di un punto tecnico, quanto di un elemento emotivo e nazionale.
EnglishBut please allow me to express a political consideration on behalf of my group.
Permettetemi tuttavia di esprimere un’osservazione politica a nome del mio gruppo.
EnglishWe should give serious consideration to this and not brush it under the carpet.
Dovremmo riflettere seriamente su questo punto, anziché sorvolare sulla questione.
EnglishI commend that piece of legislation for consideration by all the Member States.
Raccomando a tutti gli Stati membri di prendere in esame tale disegno legislativo.
EnglishThe Commission must take this into consideration and be much more reasonable.
La Commissione deve tenerne conto e assumere un atteggiamento più ragionevole.
EnglishMr President, the budget transfer under consideration is based on two proposals.
Signor Presidente, il trasferimento di bilancio ora all'esame poggia su due proposte.
EnglishWe must take all that into consideration before we move on to further regulation.
Dobbiamo valutare tutti questi aspetti prima di adottare disposizioni nuove.
EnglishJust how they are different is a consideration we willingly leave to the racists.
In che cosa diversi, poi, è riflessione che lasciamo volentieri ai razzisti.
EnglishMr Lehne, we will certainly give further consideration to your requests in the votes.
Vorrei fare due osservazioni su quanto ha affermato qui in qualità di relatore.
EnglishIn this context, consideration should be given to the weaker members of society.
In tale contesto occorre tenere conto dei gruppi più vulnerabili della nostra società.
EnglishLast but not least, the cultural aspects must be taken into consideration.
Non da ultimo, occorre avere riguardo anche per gli aspetti di ordine culturale.
EnglishWhen we talk about political parties, we must take two problems into consideration.
Quando si parla di partiti politici, bisogna prendere atto di due difficoltà.
EnglishThe essential interests of the working classes are not taken into consideration.
Gli interessi essenziali delle classi lavoratrici non vengono considerati.
EnglishThis threshold must be lowered in consideration of the toxicity of benzene.
Tale soglia dovrà in ogni caso essere ridotta, vista la tossicità del benzene.
EnglishThat must also be taken into consideration when dividing the costs of conversion.
Se ne dovrà tener conto quindi nella ripartizione degli oneri derivanti dal passaggio.
EnglishThis is correct: we took into consideration amendments and proposals by Parliament.
E' corretto: abbiamo tenuto conto degli emendamenti e delle proposte del Parlamento.