"coded" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"coded" İtalyanca çeviri

IT

EN coded
volume_up
{sıfat}

1. genel

coded

2. "message"

coded
volume_up
cifrato {sıf.} [mec.]
Mr President, international protection is a coded and euphemistic term for asylum.
(EN) Signor Presidente, protezione internazionale è un termine cifrato ed eufemistico per asilo, termine che ha perso giustamente il suo fascino agli occhi della popolazione.

3. "criticism"

coded (ayrıca: muted, shaded, veiled)
volume_up
velato {sıf.}

4. IT

coded (ayrıca: encoded)
It is not difficult to decipher the coded message: whoever votes for FIDESZ must face the disapproval of the Russians.
Non è difficile decifrare il messaggio codificato: chiunque voti per il FIDESZ deve affrontare la disapprovazione dei russi.
Every life form on this planet -- every insect, every bacteria, every plant, every animal, every human, every politician -- (Laughter) is coded in that stuff.
Ogni forma di vita sul pianeta - ogni insetto, ogni batterio, ogni pianta, ogni animale, ogni essere umano, ogni politico - (Risate) è codificato in quella roba.

"code" için eşanlamlılar (İngilizce):

code

İtalyanca' de "coded" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIn contrast, a confusing colour-coded system does not really serve a useful purpose.
Al contrario, un sistema confuso in base ai colori in realtà non ha alcuna utilità.
EnglishIt is a very long, linear molecule, a coded version of how to make another copy of you.
È una lunga molecola lineare, una versione codificata di come fare la tua copia.
EnglishA this is a map of articles in Wikipedia that have been geo-coded.
E questa è una mappa sugli articoli su Wikipedia organizzati per località geografiche.
EnglishThat is why the Hungarian parties fully support the combined colour-coded hybrid labelling system.
Per questo motivo i partiti ungheresi danno pieno sostegno al sistema di etichettatura ibrido combinato basato sui colori.
EnglishMadam President, Commissioner, it could be said that in this Chamber we are 'cryptic correspondents', who go in for coded messages.
Signora Presidente, signor Commissario, in quest'Aula potremmo autodefinirci «gli amici criptici», dediti ad attività di crittografia.
EnglishMadam President, Commissioner, it could be said that in this Chamber we are 'cryptic correspondents ', who go in for coded messages.
Signora Presidente, signor Commissario, in quest'Aula potremmo autodefinirci« gli amici criptici», dediti ad attività di crittografia.
EnglishThe bricks are color-coded.
EnglishSo in two weeks flat -- the two weeks before our paper came out -- they coded up a version of the Ngram Viewer for the general public.
Quindi in due settimane giuste giuste, le due settimane precedenti alla pubblicazione del nostro saggio programmarono una versione dell'Ngram Viewer per il vasto pubblico.
EnglishThey're formed at the nanoscale, and they use proteins that are coded by the genetic level that allow them to build these really exquisite structures.
Sono formati su scala nanometrica, e usano le proteine che sono codificate al livello genetico e che permettono di costruire queste strutture davvero raffinate.
EnglishThis is a time-lapse image of that exact same data, but I've color-coded it by type, so you can see the diversity of aircraft that are in the skies above us.
Questa è un'immagine al rallentatore degli stessi dati ma ad ogni tipologia ho abbinato un colore, così saltano all'occhio i diversi tipi di aerei che solcano i nostri cieli.