"change of life" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"change of life" İtalyanca çeviri

EN change of life
volume_up
{isim}

change of life (ayrıca: menopause)

"change of life" için eşanlamlılar (İngilizce):

change of life

İtalyanca' de "change of life" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishWell a sermon wants to change your life and a lecture wants to give you a bit of information.
I sermoni vogliono cambiarvi la vita e una lezione vuole darvi delle informazioni.
EnglishThe Jubilee is a further summons to conversion of heart through a change of life.
Il Giubileo è un ulteriore richiamo alla conversione del cuore mediante il cambiamento di vita.
EnglishAir transport will be in constant change as life and society changes.
Il trasporto aereo sarà in continuo cambiamento, esattamente come la vita e la società.
EnglishSo, in the end, I took a decision that, in retrospect, did change my life.
Vendetti la mia azienda e mi finanziai da sola la ricerca.
EnglishMusic can change your life, more than almost anything.
La seconda questione é che non si tratta solo di voler fare musica con qualcosa come Guitar Hero.
EnglishAnd I had no idea that this man was going to change my life.
Non sapevo che quest'uomo avrebbe cambiato la mia vita.
EnglishIf your video is slow or choppy, stop the video capture, change the LifeCam resolution
Se il video è lento o discontinuo, interrompi l'acquisizione video, riduci la risoluzione della LifeCam e riavvia l'acquisizione video.
EnglishTeacher: ... change my life!
EnglishWe must change working life in such a way that people can remain actively in work and not be excluded from it.
Occorre cambiare la vita lavorativa in modo tale da consentire alla gente di continuare a lavorare e non essere esclusa dal mercato occupazionale.
EnglishT: I want to change my life!
EnglishS: I want to change my life!
EnglishI'm about to change your life.
EnglishIf your video is slow or choppy, stop the video capture, change the LifeCam resolution to a lower video resolution, and then restart the video capture.
Se il video è lento o discontinuo, interrompi l'acquisizione video, riduci la risoluzione della LifeCam e riavvia l'acquisizione video.