"advertisers" için İngilizce-İtalyanca çeviri

EN

"advertisers" İtalyanca çeviri

EN advertisers
volume_up
{çoğul}

advertisers
volume_up
inserzionisti {er. çoğ.}
The earnings on your account will be properly returned to the affected advertisers.
Le entrate generate dal tuo account verranno rimborsate agli inserzionisti lesi.
Readers don't want to pay for yesterday's news, and advertisers follow them.
I lettori non vogliono pagare per notizie di ieri e gli inserzionisti li seguono.
Typically, this payment setting is used by large advertisers and businesses.
In genere, questa impostazione di pagamento è utilizzata da grandi aziende e grandi inserzionisti.

"advertiser" için eşanlamlılar (İngilizce):

advertiser

İtalyanca' de "advertisers" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishOf course, old media companies and advertisers need to know this.
Certo, le vecchie compagnie di media e pubblicitarie devono saperlo.
EnglishOn the contrary, many of the state monopolies in Member States are some of the largest advertisers.
Al contrario, molti dei monopoli di Stato negli Stati membri sono tra i maggiori pubblicitari.
EnglishThen here come the marketeers and the advertisers.
Poi ecco arrivare gli operatori di mercato e i pubblicitari.
EnglishGiven a user profile, advertisers can target their advertising and avoid people outside their target group.
I pubblicitari sono in grado di calibrare le pubblicità in base al profilo dell'utente, senza inviarle al di fuori del gruppo target.
EnglishThis economic dependency of media and the power it confers upon advertisers carries with it serious responsibilities for both.
Questa dipendenza economica dei media e il potere che essa conferisce ai pubblicitari comporta gravi responsabilità per entrambi.
EnglishAdvertisers are selective about the values and attitudes to be fostered and encouraged, promoting some while ignoring others.
I pubblicitari selezionano tra i valori e gli atteggiamenti quelli che vanno promossi e incoraggiati, promuovendone alcuni e ignorandone altri.
EnglishWelcome as they are, though, they are only as effective as the willingness of advertisers to comply strictly with them.
Per quanto siano ben accetti, si rivelano, tuttavia, efficaci solo là dove la volontà dei pubblicitari dà la possibilità di attenersi rigorosamente ad essi.
EnglishToday, too, some advertisers consciously seek to shock and titillate by exploiting content of a morbid, perverse, pornographic nature.
Oggi inoltre certi pubblicitari cercano consapevolmente di scioccare ed eccitare sfruttando contenuti di natura morbosa, perversa e pornografica.
EnglishIn cases of the first sort, commercial advertisers sometimes include religious themes or use religious images or personages to sell products.
In casi del primo tipo, i pubblicitari commerciali utilizzano talvolta temi religiosi o si servono di immagini o personaggi religiosi per vendere prodotti.
EnglishThe measures I propose refer to national, self-regulating bodies which already exist and which represent producers, advertisers and consumers.
Le misure che propongo si riferiscono agli organi nazionali di autoregolamentazione già esistenti, che rappresentano i produttori, i pubblicitari e i consumatori.
EnglishThe global character of modern advertising demands a concerted European effort to encourage advertisers to move away from gender stereotyping.
Il carattere globale della pubblicità moderna richiede uno sforzo europeo concertato al fine di incoraggiare chi fa pubblicità ad allontanarsi dagli stereotipi di genere.
EnglishWhat I mean by this is that the media and advertisers present a picture of overwhelming affluence, and people who do not achieve this suffer from feelings of helplessness.
Intendo cioè dire che i mezzi di comunicazione e i pubblicitari presentano un quadro di opulenza di massa e chi non la raggiunge si sente incapace.
EnglishTobacco advertising has an impact just like any other, and tobacco advertisers are very clearly endeavouring to increase consumption, which means to increase the number of people who smoke.
Nel caso della pubblicità a favore del tabacco, l'obiettivo è il medesimo: aumentarne il consumo e, di conseguenza, il numero dei fumatori.
EnglishThis will be an important success factor for companies and advertisers who demonstrate their responsibility by influencing and contributing towards greater equality.
Questo sarà un fattore di successo importante per le imprese e i pubblicitari che dimostrano la loro responsabilità influenzando e contribuendo a una maggiore parità.
EnglishWhere unethical practices have become widespread and entrenched, conscientious advertisers may be called upon to make significant personal sacrifices to correct them.
Dove prassi scorrette si sono diffuse e consolidate i pubblicitari coscienziosi possono ritenersi in dovere di fare significativi sacrifici personali per correggerle.
EnglishI have also tabled some amendments to water down what I think are some very prescriptive requirements on advertisers, which Mr Davies has included in his report.
Anch'io ho presentato alcuni emendamenti per mitigare quello che ritengo siano requisiti molto perentori sulla pubblicità, che l'onorevole Davies ha inserito nella sua relazione.
EnglishWhat I mean by this is that the media and advertisers present a picture of overwhelming affluence, and people who do not achieve this suffer from feelings of helplessness.
Tale esclusione non è connessa solo a fattori materiali, ma anche all’ istruzione, alla salute o alle garanzie che si hanno da anziani e si trasmette di generazione in generazione.
EnglishAll the people who participate in social media networks belong to the same old demographic categories that media companies and advertisers have used in order to understand them.
Tutte le persone che partecipano alle reti dei media sociali appartengono alle stesse vecchie categorie demografiche che le aziende di media e i pubblicitari hanno usato per poterli capire.
EnglishIn the final analysis, however, where freedom of speech and communication exists, it is largely up to advertisers themselves to ensure ethically responsible practices in their profession.
In ultima analisi, tuttavia, dove esiste la libertà di parola e di comunicazione, sta soprattutto agli stessi pubblicitari assicurare un esercizio eticamente responsabile della loro professione.