"to weaken" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"to weaken" İspanyolca çeviri

volume_up
to weaken {gsiz. fiil}

EN to weaken
volume_up
[weakened|weakened] {fiil}

1. genel

Strong disparities might indeed weaken the structure of the Community.
Sí, las fuertes disparidades pueden debilitar el edificio comunitario.
The attacks on these countries' sovereign debt aim to weaken the single currency.
Los ataques a la deuda soberana de estos países pretenden debilitar la moneda única.
We cannot allow ourselves to weaken the foundations of European integration.
No podemos permitirnos el lujo de debilitar los cimientos de la integración europea.
volume_up
resentirse {dönş. fi.}
to weaken
volume_up
desmadejarse {dönş. fi.}
to weaken
volume_up
atenuarse {dönş. fi.}
to weaken

2. Tıp

İspanyolca' de "to weaken" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishOn the other hand, excessive delay will damage our credibility and weaken our standing.
Por otro lado, un retraso excesivo perjudicaría y debilitaría nuestra posición.
Englisheasily fall prey to dangers which weaken it or destroy its unity and stability.
los peligros que la debilitan y aun destruyen en su unidad y estabilidad.
EnglishCriticism of that position will not weaken the Commission but your actions will.
Las críticas a esta postura no debilitarán a la Comisión, pero sus acciones sí lo harán.
EnglishThe Jarzembowski report, however, would weaken the Commission proposals.
El informe Jarzembowski, sin embargo, debilitaría las propuestas de la Comisión.
EnglishPostponing it would create a vacuum and would weaken both the Commission and Europe.
Al posponerla se crearía un vacío que debilitaría a la Comisión y a Europa.
EnglishI would therefore urge you to vote against amendments that weaken the text.
Así pues, les recomiendo que voten en contra de las enmiendas que debilitan el texto.
EnglishThat would weaken the project of a political Europe and endanger cohesion.
Ello debilitaría el proyecto de una Europa política y pondría en peligro la cohesión.
EnglishThis will bring discredit on us and will weaken our negotiation position within the WTO.
Ello nos resta crédito y debilita nuestra posición negociadora en el seno de la OMC.
EnglishPointless discussions about the number of votes would only weaken its credibility.
Un debate estéril sobre el número de voces sólo contribuiría a su pérdida de credibilidad.
EnglishWe need to strengthen that coordination and not weaken it through isolation.
Es necesario que reforcemos esta coordinación y no que la debilitemos con el aislamiento.
EnglishThis will strengthen, not weaken, the effectiveness of the Union’s development policy.
Ello fortalecerá, y no debilitará, la eficacia de la política de desarrollo de la Unión.
EnglishArticle 308 would weaken this House, for it makes no reference whatever to Parliament.
El artículo 308 debilitaría a esta Cámara, pues no hace referencia alguna al Parlamento.
EnglishWe believe that this could only strengthen, not weaken the independence of the members.
Opinamos que eso refuerza y no debilita la independencia de los miembros.
EnglishThis, in turn, would weaken the Commission as a European institution.
Esto, por el contrario, debilitaría a la Comisión como institución europea.
EnglishTheir proposals weaken civil rights and the privacy of citizens.
Sus propuestas menoscaban los derechos civiles y la privacidad de los ciudadanos.
EnglishHowever, there are a number of amendments which substantially weaken the report's intentions.
Sin embargo, hay enmiendas que debilitan mucho las pretensiones del informe.
EnglishThey will not weaken Mr Haider and the FPÖ. On the contrary, they will strengthen them.
No debilitarán al Sr. Haider o al FPÖ, al contrario, los fortalecerán.
EnglishWhere the Commission says 'weaken them' , Mr Herman says 'finish them off' .
Si la Comisión dice «hiere», el Sr. Herman dice «mata y desüella».
EnglishTrade has decreased, which will weaken these countries' current account balances.
Se ha reducido el comercio, lo que perjudicará a la balanza por cuenta corriente de estos países.
EnglishWhere the Commission says 'weaken them ', Mr Herman says 'finish them off '.
Si la Comisión dice« hiere», el Sr. Herman dice« mata y desüella».