"vote of no confidence" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"vote of no confidence" İspanyolca çeviri

EN vote of no confidence
volume_up
{isim}

1. genel

vote of no confidence
Mr President, the vote of no confidence on probation has proved itself.
Señor Presidente, el voto de censura condicional ha merecido la pena.
That must be said quite clearly, and I would be the first person to support such a vote of no confidence.
Yo habría sido el primero en apoyar un voto de censura de este tipo.

2. Siyaset

vote of no confidence
The Commission may also be toppled by Parliament through a vote of no confidence.
La Comisión puede asimismo caer a instancias del Parlamento mediante una moción de censura.
People who are humiliated can one day deliver a vote of no confidence to the Commission.
La gente que se humilla puede un día votar a favor de una moción de censura contra la Comisión.
A vote of no confidence under these circumstances would be no more than an empty political gesture.
Una moción de censura en estas circunstancias no puede ser nada más que política de cara a la galería.

İspanyolca de "vote of no confidence" için benzer çeviriler

vote isim
to vote fiil
of sıfat
Spanish
of edat
Spanish
no isim
no sıfat
Spanish
no zarf
Spanish
no ünlem
Spanish
no. isim
Spanish
No. isim
Spanish
no! ünlem
Spanish
No isim
Spanish
confidence isim

İspanyolca' de "vote of no confidence" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis vote is less a vote of a confidence than a final warning.
Más que un voto de confianza, este voto es una advertencia final.
EnglishToday the Ukrainian Parliament, the Rada, has passed a vote of no confidence in Prime Minister Yanukovich.
No podemos permitir que Europa permanezca sorda y muda ante todo esto.
EnglishFirstly, we cannot accept the idea that the European Council can pass a vote of no confidence in the Commission.
En primer lugar, no podemos aceptar que el Consejo Europeo pueda censurar a la Comisión.
EnglishUnfortunately, article 144 of the treaty only provides for a vote of no confidence against the entire Commission.
Lamentablemente, el artículo 144 del Tratado solamente prevé un voto de desconfianza contra toda la Comisión.
EnglishWe have also seen the repercussions internally in Ukraine, with the vote of no confidence in the government last week.
En primer lugar, en el contexto de este conflicto concreto, la UE se ha mostrado activa y debería seguir haciéndolo.
EnglishMr President, in legal terms, the censure was not passed, but in political terms the vote of no confidence is evident.
Señor Presidente, desde el punto de vista jurídico, la moción no ha sido aprobada, pero, políticamente, la censura es evidente.
EnglishAny vote of no confidence in the Chair of the Committee on Foreign Affairs by the Socialist Group we will oppose.
Nos opondremos a cualquier voto para denegar la confianza al presidente de la Comisión de Asuntos Exteriores propuesta por el Grupo Socialista.
EnglishIf a simple majority is good enough for the investment of the Commission, then the same majority should suffice for a vote of no confidence.
Si una mayoría simple basta para la aprobación de la Comisión, entonces la misma mayoría puede retirarle la confianza.
EnglishHad it been possible to direct the vote of no confidence towards the British Government or the previous Commission, I would have voted in favour of it.
Si esta moción se hubiera interpuesto contra el Gobierno británico o la anterior Comisión, habría votado a favor.
EnglishThe Verts/ALE Group also requests a procedure to vote out the Commission - a vote of no confidence in the Commission.
El Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea también solicita un procedimiento para no reelegir a la Comisión; un voto de desconfianza para la Comisión.
EnglishThe Czech Government proved ultimately to be helpless in the face of the constant harassment from Prague Castle and the vote of no confidence.
En última instancia, el Gobierno checo se mostró impotente ante el constante acoso desde el castillo de Praga y el voto de no confianza.
EnglishMadam President, I am absolutely sure that an immediate vote of no confidence against the existing Commission would be absolutely wrong.
Señora Presidenta, estoy convencido de que sería completamente equivocado emitir en estos momentos un voto de no confianza contra la actual Comisión.
EnglishThere will rightly be no vote of no confidence against the president of the European Central Bank, and there will be no 'Banking Committee' as a control body.
No se va a producir con razón ningún voto de desconfianza contra el Presidente del BCE ni el órgano de control "comisión bancaria».
EnglishThere will rightly be no vote of no confidence against the president of the European Central Bank, and there will be no 'Banking Committee ' as a control body.
No se va a producir con razón ningún voto de desconfianza contra el Presidente del BCE ni el órgano de control " comisión bancaria».
EnglishIt was a resounding vote of no confidence on the government in office, and a heartfelt demand for real progress, improvement and change: a leap of faith.
Fue un apabullante voto de desconfianza hacia el gobierno en ejercicio y una sentida demanda de progresos reales, mejoras y cambio: un salto de fe.
EnglishThe signatories of the motion for a vote of no confidence include a Member of this House who personally urged me several months ago to ensure that the Eurostat story was buried.
El texto de compromiso sobre Eurostat contiene la crítica más feroz hecha hasta el momento a la gestión financiera de la Comisión.
EnglishJust last week it was one of the issues that brought about a vote of no-confidence and the resignation of the First Secretary of the National Assembly of Wales.
La semana pasada, un asunto de este tipo dio lugar a una votación de no confianza y a la dimisión del Primer Secretario de la Asamblea Nacional de Gales.
EnglishParliament has now included additional items, namely statements on the situation in the Middle East and a debate about the vote of non-confidence, on the agenda.
El Parlamento ha incluido en el orden del día asuntos nuevos, a saber, las declaraciones sobre la situación en el Oriente Próximo y un debate sobre el voto de no confianza.
EnglishI welcome today’s vote of no confidence by the Parliament of Ukraine, which has distinguished itself as the only body that is generally reflecting the views of the people.
Acojo con satisfacción el voto de no confianza del Parlamento de Ucrania, que se ha distinguido por ser el único órgano que refleja en general las opiniones del pueblo.
EnglishI welcome today’ s vote of no confidence by the Parliament of Ukraine, which has distinguished itself as the only body that is generally reflecting the views of the people.
Los recientes llamamientos de los a dividir Ucrania por la mitad son un gesto muy cínico en un país que en 1991 votó de forma contundente a favor de un Estado unitario.