EN

upsetting {sıfat}

volume_up
1. genel
upsetting
upsetting (ayrıca: distressing)
volume_up
doloroso {sıf.} (separación, espectáculo)
2. "distressing"
I think it's a bit upsetting to see so many countries running away from giving their people an opportunity'.
Creo que es triste ver a tantos países que evitan darle a su gente una oportunidad".
3. "shocking"
Madam President, I will also talk today about the upsetting developments in Western Sahara.
Señora Presidenta, también hablaré hoy de los terribles acontecimientos en el Sáhara Occidental.
I find it upsetting that women inside prisons could, depending on the outcome of the vote tomorrow, have different rights to women who are outside prison walls.
Según el resultado de la votación de mañana, las reclusas podrían no tener los mismos derechos que las mujeres que no están encarceladas, y eso me parece terrible.
4. "behavior, language"
upsetting (ayrıca: disgusting, insulting)

"upsetting" için eşanlamlılar (İngilizce):

upsetting

İspanyolca' de "upsetting" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

Englishof people, but also of affecting and as it were upsetting, through the power of
es llegar "a transformar con la fuerza del Evangelio los criterios de
EnglishTo clear your history without upsetting your favorites, do the following:
Para limpiar el historial sin alterar sus favoritos, haga lo siguiente:
Englishthere's no point in upsetting your parents: don't tell them about the accident
para qué disgustar a tus padres; no les cuentes lo del accidente
EnglishI must also say that I find it very upsetting that we have missed the boat.
Debo decir también que me parece muy decepcionante que hayamos dejado escapar una oportunidad.
EnglishTo introduce this question would mean upsetting the established agenda.
Introducir esta pregunta sería vulnerar el orden del día establecido.
EnglishTo avoid deliberately upsetting nature, we must draft effective climate policy.
Para evitar trastornar deliberadamente a la naturaleza hemos de elaborar una política climática eficaz.
EnglishUpsetting the balance would cause more problems than it would solve.
Alterar el equilibrio causaría más problemas de los que resolvería.
EnglishMadam President, I will also talk today about the upsetting developments in Western Sahara.
Señora Presidenta, también hablaré hoy de los terribles acontecimientos en el Sáhara Occidental.
EnglishWe must stop and reflect on the possible implications of upsetting the laws of nature.
Debemos detenernos y reflexionar sobre las posibles consecuencias de echar por tierra el sistema natural.
EnglishI think it's a bit upsetting to see so many countries running away from giving their people an opportunity'.
Creo que es triste ver a tantos países que evitan darle a su gente una oportunidad".
Englishthe reports from the disaster area were very upsetting
los reportajes que llegaban de la zona siniestrada eran sobrecogedores
EnglishThese fires have many different causes and they play a role in upsetting the ecological balance.
Estos incendios de consecuencias múltiples son factores de desregulación de los equilibrios ecológicos.
Englishyou're just upsetting yourself thinking about that all the time
te estás amargando pensando en eso todo el tiempo
Englishnot a week passes without one of them upsetting me
no hay semana en que alguno de ellos no me dé un disgusto
EnglishIt is truly a shame, if not downright upsetting.
Es verdaderamente lamentable, por no decir desolador.
EnglishThe most upsetting thing about it all is not the American lies, but your servility, Mr President of the Council.
Lo más lastimoso en todo esto no son las mentiras americanas, sino su servilismo, señor Presidente del Consejo.
EnglishSo it is somewhat upsetting that there is not so much as a mention of this branch of the economy is this paper.
Siendo así, resulta ciertamente molesto que esta rama económica ni siquiera se mencione en el documento presentado.
EnglishI do not care if it means upsetting some people.
Englishshe takes a perverse delight in upsetting me
EnglishMr President, at the risk of upsetting Commissioner Dimas again, I will repeat some of the words I said last night.
Señor Presidente, a riesgo de volver a enfadar al Comisario Dimas, repetiré algunas de las palabras que dije la pasada noche.