"unwieldy" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"unwieldy" İspanyolca çeviri

EN unwieldy
volume_up
{sıfat}

1. genel

unwieldy (ayrıca: awkward, bulky, large, thick)

2. "tool, weapon, tome"

3. "system, procedure"

unwieldy (ayrıca: fixed, hidebound, inelastic, unyielding)
volume_up
rígido {sıf.}
The current system is unwieldy, even if it does add to the multinational nature of the EU.
El sistema actual es muy rígido, aun teniendo en cuenta la naturaleza multinacional de la UE.
An unwieldy and costly administration reduces that effectiveness.
Una administración rígida y costosa reduce esa eficacia.
So the Union is not unwieldy and it is not rigid either.
Así pues, no está anquilosada ni tampoco es rígida.
unwieldy (ayrıca: inelastic)
People quite rightly question an EU that is in many ways unwieldy and bent on regulating.
Los ciudadanos ponen en tela de juicio, con toda razón, a una Unión muy poco flexible y que se preocupa de detalles.
The Commission considers that a board of 30 members is unwieldy and may hamper the decision-making process.
La Comisión considera que un Consejo de Administración de 30 miembros es poco flexible y podría obstaculizar el proceso de toma de decisiones.
The danger is that when the EU bureaucracy and red tape get to work, the system that emerges could be unwieldy, excessively burdensome and very expensive.
El peligro es que, cuando se ponga a trabajar la burocracia de la UE, el sistema que surja podría resultar poco flexible, excesivamente laborioso y muy caro.

"unwieldy" için eşanlamlılar (İngilizce):

unwieldy

İspanyolca' de "unwieldy" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis electorate looks at us and sees the European system as unwieldy and bureaucratic.
Este electorado nos mira y considera que el sistema europeo es aparatoso y burocrático.
EnglishWith very many participants, the process can become unwieldy.
Si la participación es demasiado numerosa, puede llegar a ser contraproducente.
EnglishThe current system is unwieldy, even if it does add to the multinational nature of the EU.
No es aceptable argumentar a favor de un presupuesto más grande mientras no eliminemos ese anacronismo.
EnglishAn unwieldy and costly administration reduces that effectiveness.
Una administración rígida y costosa reduce esa eficacia.
EnglishLet me finish by saying that it is important that we do not make this too complicated or unwieldy.
Me permito finalizar diciendo que es importante que no seamos demasiado quisquillosos, demasiado ambiciosos.
EnglishThe third important matter is the supervisory mechanism - the present bureaucracy is clearly unwieldy.
La tercera cuestión importante es el mecanismo de supervisión; la burocracia actual está fuera de control.
EnglishSo the Union is not unwieldy and it is not rigid either.
Así pues, no está anquilosada ni tampoco es rígida.
EnglishAs MEPs, we constantly hear complaints that this is an unwieldy system.
Como diputados del Parlamento Europeo, constantemente escuchamos quejas de que se trata de un sistema que resulta difícil de gestionar.
EnglishWhat had been an unwieldy bureaucratic proposal has now become an acceptable, though not ideal, compromise.
Lo que al principio era una rígida propuesta burocrática se ha convertido ahora en un texto aceptable, aunque no ideal.
EnglishThat is why we consider the Van Miert plan too unwieldy, too threatening to the environment and far too expensive.
Por eso consideramos el plan Van Miert demasiado extenso, poco respetuoso con el medio ambiente y excesivamente caro.
EnglishSecondly, I turn to the charge that it is unwieldy.
EnglishHowever, I would like to say here that the framework conditions consist of some very complicated and unwieldy legislation.
Sin embargo, el marco de condiciones -quiero destacarlo aquí- consiste en una norma jurídica muy compleja y restrictiva.
EnglishThe procedures governing the present EU legislation have been rightly criticised for being too slow and unwieldy.
Los procedimientos contemplados en la actual legislación comunitaria han sido justamente criticados por su lentitud y complejidad.
EnglishIf we had agreed fully with the Commission text we would have had three unwieldy safeguard paragraphs.
Si hubiéramos aceptado sin reservas el texto de la Comisión tendríamos ahora tres párrafos sobre salvaguardia que nos complicarían la aplicación.
EnglishOnly last week a leading Czech politician asserted that the European Union was a rigid, unwieldy and costly concern.
La semana pasada un político checo de primera fila ha afirmado que la Unión Europea es una institución rígida, anquilosada y costosa.
EnglishIt was apparent that the system for implementing the programme was unwieldy and incurred considerable unnecessary costs.
Un fenómeno concomitante de esto ha sido un sistema de ejecución muy complicado que ha originado costes considerables innecesarios.
EnglishIf we want to avoid a chaotic and unwieldy bureaucracy in Brussels, then we have no choice but to embrace decentralisation.
Si queremos evitar en Bruselas que surja una burocracia incontrolable y enorme, entonces hemos de optar por la descentralización.
EnglishFirst of all, the scope of both the Commission's policy framework and range of duties becomes too unwieldy.
En primer lugar, el ámbito de aplicación del marco político de la Comisión y del conjunto de obligaciones se está haciendo muy difícil de manejar.
EnglishBut the procedures are unwieldy and not transparent enough, the specification for the implementation of projects, which are too long...
Pero los procedimientos son demasiado complejos, no muy transparentes, los datos de ejecución de los proyectos demasiado largos...
EnglishIn other words, we too are an unwieldy apparatus and perhaps we too need to consider how we can speed up the process.
Esto significa que nosotros mismos somos también realmente un aparato muy pesado y quizá deberíamos reflexionar acerca de cómo podríamos acelerar el proceso.