"timetable" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"timetable" İspanyolca çeviri

EN

timetable {isim}

volume_up
timetable (ayrıca: schedule)
History does not work to a timetable and we are in a period of crisis.
La historia no funciona con un horario, y nos encontramos en un periodo de crisis.
It is too soon to tell, but the timetable would be reviewed accordingly in that instance.
Es demasiado pronto para decirlo, pero el horario se revisaría en consecuencia en ese caso.
They will endeavour to set a timetable for further work.
Se esforzarán en fijar un horario para continuar el trabajo.
Agenda 2000 is an overall concept and you called for the timetable to be met.
La Agenda 2000 constituye un paquete integrado y usted reclama que se cumpla el plazo previsto.
The timetable of work for the Intergovernmental Conference is an important issue.
La agenda de trabajo correspondiente a la Conferencia Intergubernamental constituye un asunto importante.
The work entailed by this is running to timetable.
El trabajo que supone ocupa la agenda.

İspanyolca' de "timetable" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishIn trying to reach that agreement, we were operating under a very tight timetable.
Al tratar de alcanzar este acuerdo, hemos actuado con un calendario muy ajustado.
EnglishThese are also causing problems in countries that have kept to the timetable.
Éstos también están causando problemas en países que han cumplido el calendario.
EnglishOf course it is possible, but no-one knows if this timetable really is feasible.
Por supuesto que es posible, pero nadie sabe si este calendario es realmente viable.
EnglishIs there a timetable for the decommissioning of this nuclear plant, Commissioner?
Señor Comisario,¿hay un calendario para poner fuera de servicio la central nuclear?
EnglishIn response to your three questions, Mr Howitt, I shall begin with the timetable.
En respuesta a sus tres preguntas, señor Howitt, empezaré con el calendario.
EnglishIs there a timetable for the decommissioning of this nuclear plant, Commissioner?
Señor Comisario, ¿hay un calendario para poner fuera de servicio la central nuclear?
EnglishThe Commission has agreed on a timetable for reforming the system used hitherto.
La Comisión ha decidido un calendario para la reforma del sistema anterior.
EnglishBut so far the Council has not even managed to produce a binding timetable.
Sin embargo, hasta ahora el Consejo no ha elaborado ningún calendario vinculante.
EnglishThe timetable I discussed with Parliament at various times will be adhered to.
   Se seguirá el calendario que he debatido con el Parlamento en diversas ocasiones.
EnglishI am also pleased that you indicated the timetable for publication of the standard.
Me alegro de que usted haya señalado un calendario para la publicación del estándar.
EnglishThe document includes a timetable for the completion of the current negotiations.
El documento incluye un calendario para la finalización de las actuales negociaciones.
EnglishThat this must involve a timetable and the necessary controls is self-evident.
Es evidente que esto debe incluir un calendario y los controles necesarios.
EnglishWhat is the timetable and what are the main points of the strategy's content?
¿Cuál es el calendario y cuáles son los aspectos centrales de la estrategia?
EnglishHowever, the timetable for possible accession lies in Turkish hands alone.
Sin embargo, el calendario para una posible adhesión depende solamente de Turquía.
English   Following on from the question about the timetable, I should like to make a comment.
   Continuando con la cuestión acerca del calendario, quiero hacer un comentario.
EnglishThese decisions, this timetable and this code of conduct must be respected.
Estas decisiones, este calendario y este código de conducta deben respetarse.
EnglishMr Kindermann has submitted what I consider to be a convincing timetable.
A mi modo de ver, el Sr. Kindermann ha presentado un plan de trabajo convincente.
EnglishThe Council should have put forward a clear timetable for liberalization.
El Consejo debería haber presentado un calendario claro para la liberalización.
EnglishThe present situation in Cyprus in no way alters the planned timetable for expansion.
La actual situación en Chipre no cambia nada en el plan previsto para la ampliación.
EnglishIn the end, as the honourable Members know, a less ambitious timetable was approved.
Al final, como saben sus Señorías, se aprobó un calendario menos ambicioso.