EN

tender {isim}

volume_up
1. genel
It is also a real step forward that invitations to tender can be collated.
Poder cotejar los concursos de licitaciones también supone un verdadero paso adelante.
Currently, the project to develop SIS II is at the stage of publishing the call for tender.
Actualmente, el proyecto para desarrollar el SIS II se encuentra en fase de convocatoria de concurso público.
This also includes areas such as invitations to tender and intellectual property.
Esto incluye también ámbitos como los concursos públicos y la propiedad intelectual.
tender (ayrıca: offer, supply, availability, bid)
Ferguson’s recently lost a competitive tender to a company called Remontowa in Gdansk in Poland.
Ferguson’s perdió hace poco una oferta competitiva en favor de una empresa denominada Remontowa, de Gdansk, Polonia.
We have thus ensured that it will not always be the cheapest tender that is awarded the contract, but the most favourable.
Por tanto, hemos garantizado que no siempre se concederá el contrato a la oferta más barata, sino a la más conveniente.
Far too often, the lack of legal clarity results in the cheapest offer being selected, rather than the best tender.
Muy a menudo, la falta de claridad legal hace que se seleccione la oferta más económica y no la mejor.
tender
The hidden, secret world at our feet is revealed as tender and torrid, noisy and quiet, peaceful and chaotic.
El mundo oculto y secreto a nuestros pies se revela como sensible y tempestuoso, ruidoso y tranquilo, pacífico y caótico.
It should also be noted that Montenegro has adopted the euro as legal tender.
También hay que señalar que Montenegro ha adoptado el euro como moneda de curso legal.
On 1 January 2002, the euro will become legal tender within the euro zone.
El 1 de enero del 2002, el euro será la moneda de curso legal en la zona euro.
The first of these is the use of the euro as legal tender in countries outside the euro zone.
El primero de ellos tiene que ver con el uso del euro como moneda de curso legal en países fuera de la zona del euro.
tender
volume_up
falúa {diş.} (de transbordo)
tender
volume_up
faluca {diş.} (de transbordo)
2. Hukuk
The tender procedures were not evaluated on a neutral basis.
Faltaron valoraciones neutrales en los procedimientos de licitación.
Following a call to tender, a contractor was appointed in 2001.
Tras una licitación, se eligió en 2001 un contratista.
An invitation to tender has been published for the purposes of recruiting this external consultant.
Por otra parte, se ha publicado una licitación para la contratación de dicho consultor externo.
3. Doğa bilimleri
tender (ayrıca: barge, lighter)
4. İşletme: "offer"
• harmonised invitations to tender and workflows in all Member States
• convocatorias de propuestas y flujos de trabajo armonizados en todos los Estados miembros;
For this reason, invitations to tender can be dispensed with if the existence of domestic railway undertakings is threatened.
Las organizaciones sindicales tienen propuestas muy elaboradas sobre todos estos aspectos.
It is exactly this crucial aspect of the tender obligation pertaining to all public transport that attracts criticism.
Precisamente este punto clave de la propuesta de introducir el procedimiento de licitación en todo el transporte público es una fuente de críticas.
tender
volume_up
plica {diş.} [İsp.]
5. Demiryolu
ES

tender [tendiendo|tendido] {fiil}

volume_up
Pero hemos estado dispuestos a tender una mano de amistad a Irán, reconociendo que es una gran civilización preislámica.
But we have been prepared to hold out a hand of friendship to Iran, recognising that it is a great pre-Islamic civilisation.
Tendamos la mano también a nuestros hermanos esquimales para que cacen como sus antepasados, en el respeto por la obra del Creador.
So, let us hold out our hands to our Inuit brothers so that they can hunt, as their forebears did, respecting the work of the Creator.
En el día de hoy, lo único que hay que pedir es que el Presidente del Consejo me tienda la mano - no a mí sino al Parlamento -.
Today, all we have to ask is that the President-in-Office of the Council hold out his hand - not to me but to Parliament.
tender
volume_up
to extend [extended|extended] {g. fiil} (stretch out)
Tenemos que tender una mano amiga a quienes luchan contra el régimen.
We need to extend a helping hand to them against the regime.
Debemos tener paciencia y tender la mano a Serbia.
We should extend a hand to Serbia.
La Unión Europea también ha puesto su grano de arena -hemos tendido una mano a Georgia-.
The European Union also played a part in this - we extended a helping hand.
tender (ayrıca: colocar, poner, instalar, sembrar)
volume_up
to lay [laid|laid] {g. fiil} (arrange, put down in position)
Se ha hablado sobre tender una segunda vía desde los años cincuenta, cuando yo todavía era un niño.
There has been talk of laying a second track since the 1950s, when I was still a small boy.
El tendido de cables de telecomunicaciones de una cierta extensión ya representa en cualquier caso un desembolso considerable.
Laying long telecommunications cables is an expensive business.
tender (ayrıca: hacer, preparar)
volume_up
to lay [laid|laid] {g. fiil} (prepare)
Se ha hablado sobre tender una segunda vía desde los años cincuenta, cuando yo todavía era un niño.
There has been talk of laying a second track since the 1950s, when I was still a small boy.
El tendido de cables de telecomunicaciones de una cierta extensión ya representa en cualquier caso un desembolso considerable.
Laying long telecommunications cables is an expensive business.
tender
volume_up
to run [ran|run] {g. fiil} (to extend)
Ya se trate de vigilar una sola tienda o una cadena completa de centros comerciales, el vídeo en red
Whether you run a single shop or a whole chain of malls, network video
Con la red inalámbrica, puede tener equipos en cualquier lugar de su casa sin tener que realizar tendido de cables a esas ubicaciones.
With wireless networking, you can have computers anywhere in your home without having to run cables to those locations.
Podríamos hacer lo mismo con las personas que dirigen un restaurante, por su cuenta y con su familia, o para las personas que llevan una tienda.
We could do the same to people who run a restaurant, on their own and with their family, or for people who run a shop.
tender (ayrıca: poner)
volume_up
to set [set|set] {g. fiil} (prepare)
Deberíamos promover la libertad en lugar de tender trampas.
We should promote freedom rather than set traps.
Es mejor tender puentes y el diálogo entre las partes que levantar muros y barreras.
Bridge-building and dialogue between parties is better than the setting up of walls and barriers.
Esa es la trampa que nos ha tendido, y todo lo que podemos decir es pedir calma a las dos partes.
That is the trap he is setting for us, and all we can do is say to both sides, 'Calm down!'
tender (ayrıca: colgar)
tender
volume_up
to tend [tended|tended] {gsiz. fiil} (have tendency, be inclined)
Desde esta perspectiva, el mercado debe tender a retribuir el acto de producción agrícola.
From this point of view, the market must tend to reward the act of agricultural production.
refugio, tienden a ser dependientes del ambiente socio-cultural y a conseguir la
refuge, they tend to be very dependent on the socio-cultural context, and to
Por desgracia, en lugar de tender a desaparecer, está aumentando.
Unfortunately, instead of tending to disappear, it is increasing.
La segunda es que en toda Europa, pero especialmente en Irlanda, se tiende a construir en las llanuras aluviales.
Secondly, throughout Europe, but especially in Ireland, there is a trend of building on flood plains.
There is now a trend towards such a policy mix.
No obstante, los Estados miembros tienden últimamente a no convertir los visados de larga duración en permisos de residencia tras la llegada.
However, there has been a recent trend in Member States not to convert long-stay visas into residence permits upon arrival.

"tender" için eşanlamlılar (İngilizce):

tender

"tender" için eşanlamlılar (İspanyolca):

tender

İspanyolca' de "tender" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThis also includes areas such as invitations to tender and intellectual property.
Esto incluye también ámbitos como los concursos públicos y la propiedad intelectual.
EnglishACR 50 (number of tender or swollen joints and other outcomes such as pain and disability).
La artritis reumatoidea (AR) es una enfermedad articular crónica e inflamatoria.
EnglishIt is also a real step forward that invitations to tender can be collated.
Poder cotejar los concursos de licitaciones también supone un verdadero paso adelante.
EnglishAll research bodies also publish their own calls for tender on their websites.
Marco de protección de las nuevas ideas a través de la propiedad intelectual e industrial.
EnglishThis is still a rather tender sapling which needs our undivided attention.
Se trata de una planta aún delicada que requiere toda nuestra atención.
EnglishTo try to restrict it at its tender birth could have catastrophic results.
En esta tímida puesta en marcha podrá traer consecuencias catastróficas tratar de limitarlo.
English• harmonised invitations to tender and workflows in all Member States
• convocatorias de propuestas y flujos de trabajo armonizados en todos los Estados miembros;
EnglishAt present, the invitation to tender concerning Dublin and Lisbon has not received any response.
Por el momento, las licitaciones respecto a Dublín y Lisboa no han recibido respuestas.
EnglishThe Bank may make its loans conditional on international invitations to tender being arranged.
Podrá subordinar la concesión de préstamos a la organización de licitaciones internacionales.
EnglishCurrently, the project to develop SIS II is at the stage of publishing the call for tender.
Por consiguiente, los ciudadanos deberían estar bien informados para evitar sorpresas desagradables.
EnglishOf this, only 13% is, on average, put out to tender Europe-wide.
De estos, solo el 13 %, de media, se ponen al servicio de Europa.
EnglishLast year there was some delay with certain invitations to tender.
El año pasado tuvimos un retraso en determinadas licitaciones.
EnglishI am thinking here of invitations to tender, for example relating to new production capacities.
Me refiero a las licitaciones públicas, por ejemplo, en materia de nuevas capacidades productivas.
EnglishPatients taking cyclophosphamide had improved tender and swollen joint scores.
La ciclofosfamida es una droga antineoplásica ampliamente utilizada para el tratamiento de pacientes con cáncer.
EnglishExcessively long tender procedures can delay realisation of Structural Funds.
Los procedimientos de solicitud excesivamente largos pueden retrasar la realización de los Fondos Estructurales.
EnglishFabrice began training in gymnastics at a tender young age before turning to acrobatic skiing.
Fabrice empezó su carrera en gimnasia a una edad muy temprana, antes de dedicarse al esquí acrobático.
EnglishNow there has to be an invitation to tender.
Ahora se entra en la fase de las licitaciones. Imagínense la situación siguiente.
EnglishWe expect the euro to be legal tender internationally.
Esperamos que el euro se convierta en un medio de pago internacional.
Englishtender love of the Pope, the solidarity of the Church and the fraternal warmth of all men and women of goodwill.
la Iglesia, el calor fraterno de los hombres y mujeres de buena voluntad.
EnglishAnd that is when we have reached a point where we actually have something concrete to put out to tender!
¡Y eso no puede hacerse antes de tener algo concreto que licitar!