"stunted" için İngilizce-İspanyolca çeviri

EN

"stunted" İspanyolca çeviri

EN stunted
volume_up
{sıfat}

1. genel

stunted
volume_up
achaparrado {sıf.} [gün. dil] (árbol)
stunted
volume_up
pasmado {sıf.} [Çil.] (fruta)

2. "growth, development"

stunted (ayrıca: withered)

3. "tree, body"

stunted (ayrıca: puny)
So, 300 000 to 400 000 0-6-year olds are permanently brain-damaged and 1 000 000 0-6-year olds are permanently stunted.
Por tanto, entre 300.000 y 400.000 niños menores de 6 años sufren daños cerebrales irreversibles y 1.000.000 de niños menores de 6 años serán raquíticos de por vida.

"stunted" için eşanlamlılar (İngilizce):

stunted

İspanyolca' de "stunted" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishThere is also an increased risk of children suffering from stunted growth.
También aumenta el riesgo de que los niños se vean afectados de enanismo.
EnglishIf we are unable to make compromises we shall show ourselves to be as intellectually stunted as the Brussels Council.
Si no lo alcanzamos, demostraremos la misma incapacidad intelectual que el Consejo de Bruselas.
Englishchildren suffering from stunted growth
EnglishPolicies adopted by socialist governments have stunted the growth of economies and drowned us and our vital businesses in costly regulatory frameworks.
Las economías del resto del mundo no mostrarán clemencia alguna, y es cuestión de confiar en que lo hagan.
EnglishThis is a good day for consumers and, despite the rather stunted debate we have had, we should shout that fact from the rooftops.
Hoy es un buen día para los consumidores y, a pesar del escaso debate que hemos mantenido, debemos proclamarlo a los cuatro vientos.
EnglishSo, 300 000 to 400 000 0-6-year olds are permanently brain-damaged and 1 000 000 0-6-year olds are permanently stunted.
Por tanto, entre 300.000 y 400.000 niños menores de 6 años sufren daños cerebrales irreversibles y 1.000.000 de niños menores de 6 años serán raquíticos de por vida.
EnglishFifty-four per cent of children under five are said to be too short of stature and to be affected by stunted growth because of poor nutrition.
El 54 por ciento de los niños menores de cinco años no crecen adecuadamente, adolecen de algo que se llama stunting, causado por la deficiente alimentación.
EnglishWe also know that for many of them this causes serious behavioural problems and stunted intelligence which go on to mark them for the whole of their lives.
Sabemos que esto provoca en muchos casos graves trastornos del comportamiento ético y deficiencias en el desarrollo intelectual que les marcarán para toda la vida.
EnglishI shall conclude by recalling that one of the points highlighted by the report is this very lack of information, resulting in the stunted development of a sense of European citizenship.
Terminaré recordando que uno de los aspectos destacados del informe se refiere precisamente a la falta de información, que tiene como resultado el bajo nivel de conciencia de la ciudadanía europea.