EN stray
volume_up
{isim}

1. genel

stray
volume_up
guacho {er.} [gün. dil] (animal)
stray (ayrıca: stray dog)
stray
volume_up
huacho {er.} [gün. dil] (animal)

2. "dog"

stray (ayrıca: stray dog, mongrel, cur)
se les pegó un perro callejero
stray
stray

3. "cat"

stray (ayrıca: feral cat, alley cat)
stray
stray

"stray" için eşanlamlılar (İngilizce):

stray

İspanyolca' de "stray" için örnek kullanımlar

Bu cümleler dış kaynaklardan geliyor ve doğru olmayabilir. Bab.la bunların içeriğinden sorum değildir. Daha fazlası için burayı oku.

EnglishYet at the same time, we ourselves must not stray into secondary details.
Al mismo tiempo, sin embargo, debemos evitar perdernos en detalles secundarios.
EnglishI would never obtain the sustained approval of the Commission if I stray from the Treaty.
Pero, aunque no sea una mercancía, la cultura tiene un precio y hay que pagarlo.
EnglishI would never obtain the sustained approval of the Commission if I stray from the Treaty.
No obtendré jamás la aprobación sostenida de la Comisión si me aparto del Tratado.
EnglishLook for stray wires, bent pins, and loosely fitting connectors.
Busca cables sueltos, patillas dobladas y conectores que no estén firmemente conectados.
EnglishWe must put an end to the massacre of stray dogs in Romania.
Tenemos que poner fin a la masacre de los perros callejeros en Rumanía.
EnglishBillions of ECU, in any case, which stray every year from the European Union budget.
En cualquier caso, miles de millones de ecus, que cada año se desvían del presupuesto de la Unión Europea.
EnglishSo I hope the House will bear with me if I stray a little over the five minutes.
Por este motivo, espero que el Parlamento sea benevolente conmigo si me extiendo más allá de los cinco minutos.
EnglishThe euro, of course, limited the potential for 'stray' capital to speculate on exchange rates.
Por supuesto, el euro limitaba el potencial del capital "extraviado" para especular con los tipos de cambio.
EnglishSubject: Poisoning of stray dogs and cats in Greece
Asunto: Envenenamiento de perros y gatos callejeros en Grecia
EnglishLet us not stray into glorification and apologia.
No nos extraviemos en la glorificación y la apología.
English(DE) Mr President, ladies and gentlemen, my intervention relates to the problem of stray dogs on Corfu.
(DE) Señor Presidente, Señorías, mi intervención está relacionada con el problema de los perros callejeros en Corfú.
English— a stray customer or two
¿han tenido mucho trabajo hoy? — alguno que otro cliente
EnglishMind you, I shall not stray very far from it.
EnglishThese new components stray from the principle of focused and proportionate legislation based on a scientific approach.
Estos componentes nuevos se alejan del principio de legislación centrada y proporcionada basada en un enfoque científico.
EnglishI feel sure that you will not stray too far from the institutions, Mr President, so perhaps we shall see each other again.
Estoy convencido de que no se alejará tanto de las instituciones, señor Presidente. Así que quizás nos volvamos a ver.
Englisha stray lock of hair fell over her forehead
Englisha stray bullet hit him in the side
EnglishThe reports before us today are commendable for their coverage, but they sometimes stray into areas best avoided.
Los informes que hoy nos ocupan son encomiables por el ámbito que abarcan, pero a veces se adentran en terrenos que convendría evitar.
EnglishAnd they shall proffer unto Allah surrender that day; and all that which they had devised shall stray away from them.
Y ese Día [los que así habían pecado] ofrecerán [tardíamente] su sumisión a Dios; y toda su falsa imaginería les habrá abandonado.
Englishshe abandoned me, as if I were a stray dog